Примеры употребления "врач" в русском с переводом "médecin"

<>
Не знаю, врач ли это. Je ne sais pas si c'est un médecin.
Врач пощупал у меня пульс. Le médecin tâta mon pouls.
Она думала, что я врач. Elle pensait que j'étais médecin.
Он не врач, а медбрат. Il n'est pas médecin, mais infirmier.
Йим не адвокат, а врач. Jim n'est pas avocat mais médecin.
Он не учитель, а врач. Il n'est pas enseignant mais médecin.
Он не врач, он учитель. Il n'est pas médecin, il est professeur.
Врач, лечащий ваши глаза - ваш офтальмолог. Le médecin de vos yeux est votre ophtalmologiste.
Как врач, я очень этим доволен. Ce qui me fait plaisir en tant que médecin.
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer.
И придворный врач ей якобы сказал: Et apparemment, le médecin de la cour royale lui a dit:
Любой врач скажет тебе бросить курить. N'importe quel médecin te dira d'arrêter de fumer.
Врач велел мне оставаться в постели. Le médecin m'a ordonné de rester au lit.
Врач не придаёт никакого значения этим симптомам. Le médecin n'accorde aucune importance à ces symptômes.
Врач посоветовал мне не есть слишком много. Le médecin m'a conseillé de ne pas trop manger.
Это Кайли, ее сестричка, сейчас она врач, справа. C'est Kylie, sa soeur, qui est maintenant médecin, à droite.
Мой врач сказал мне, чтобы я бросил курить. Mon médecin m'a dit d'arrêter de fumer.
Один врач сказал матери Армстронга, что ее сын умрет. Un médecin a donc dit à sa mère qu'il était condamné.
Это был мой врач из больницы Кливленда Мари Будев. C'était mon médecin à Cleveland, Marie Budev.
Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач. Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!