Примеры употребления "воронах" в русском с переводом "corneille"

<>
Переводы: все31 corbeau28 corneille3
Неоднозначный проект отстрела воронов в Лере вызвал неодобрительные газетные заголовки в 2005 году. En 2005, un projet controversé avait gagné des publicités négatives à cause du massacre des corneilles dans cette région.
На первом симпозиуме, посвященном воронам, в городе Лер в Восточной Фризии эксперты утверждали, что грачей уже невозможно изгнать из городов. Lors du premier ostfriesisch symposium sur les corneilles, les experts ont dit que ce n'est plus possible de chasser les freux des villes.
Вороны столетиями были частью городского ландшафта, но жителей, жалующихся на грязь и шум, во многих населенных пунктах становится все больше. Les corneilles appartiennent à la ville depuis des siècles, mais dans de nombreuses communautés les plaintes des résidents se multiplient à cause de la saleté et du bruit des animaux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!