Примеры употребления "волосы" в русском

<>
Переводы: все108 cheveu76 poil12 poils12 другие переводы8
У меня слишком длинные волосы. Mes cheveux sont trop longs.
И я выщипнул волосы с головы мухи. Et j'ai arraché les poils de la tête de la mouche.
У него были длинные волосы. Il avait de longs cheveux.
Ты считаешь, что волосы на груди привлекательны? Est-ce que tu penses que les poils sur la poitrine sont sexy ?
Перестаньте тянуть меня за волосы! Arrêtez de me tirer les cheveux !
Волосы начинают расти по-всюду, и всякие другие вещи. Des poils s'étaient mis à pousser dans toutes sortes d'endroits, ainsi que d'autres choses.
Ты когда-нибудь красил волосы? T'es-tu jamais teint les cheveux ?
Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно. Et imaginez si des poils sortaient du milieu de son nez, il semblerait encore plus étrange.
У Мэри очень длинные волосы. Maria a des cheveux très longs.
Очевидные признаки развития, такие как растущие груди, лобковые и подмышечные волосы и запах тела, появляются раньше у девочек. Les signes évidents de développement, tels que le bourgeonnement des seins, les poils sous les bras et dans la zone pubienne et les odeurs corporelles, apparaissent plus tôt chez les filles.
Перестань тянуть меня за волосы! Arrête de me tirer les cheveux !
Следует ли матери пугаться, если у ее дочери начинают формироваться зачатки молочной железы и расти лобковые волосы в 7 или 8 лет? Une mère doit-elle s'inquiéter si les seins et les poils pubiens de sa fille commencent à pousser à 7 ou 8 ans ?
У этого мальчика чёрные волосы. Ce garçon a les cheveux noirs.
Когда мы злимся, волосы у нас не становятся дыбом в прямом смысле слова, а когда заводим себе новых друзей, мы не обнюхиваем друг друга сзади. Quand on est en colère, on n'a pas, littéralement, les poils qui se dressent, et quand on se fait de nouveaux amis, on ne se renifle pas nécessairement le derrière.
Возраст убелил сединой его волосы. L'âge a blanchi ses cheveux.
хотя у мальчиков волосы на лице и на лобке появляются в более молодом возрасте, тенденция к полному раннему половому созреванию не столь выражена, как у девочек. Bien que les garçons aient des poils sur le visage et dans la zone pubienne plus jeunes, la tendance envers une puberté précoce véritable n'est pas aussi prononcée que chez les filles.
Хватит тянуть меня за волосы! Arrête de me tirer les cheveux !
У меня очень длинные волосы. J'ai les cheveux très longs.
Мне надо привести в порядок волосы. Je dois arranger mes cheveux.
Так, бактерия растит волосы на крабе. Les bactéries font donc grandir des cheveux sur le crabe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!