Примеры употребления "вернусь" в русском

<>
Переводы: все399 revenir379 другие переводы20
Подождите здесь, пока я вернусь. Attendez ici jusqu'à ce que je revienne.
Я вернусь, когда ты освободишься. Je reviendrai quand tu seras libre.
Я вернусь в шесть часов. Je reviens à six heures.
Я вернусь через пару минут. Je reviens dans quelques minutes.
Подожди секунду, я сейчас вернусь. Attends une seconde, je reviens tout de suite.
Я вернусь в половине седьмого. Je reviendrai à six heures et demie.
Я вернусь через 2 месяца. Je reviendrais dans deux mois.
Теперь я вернусь к компилятору. Je voudrais maintenant revenir à ce compilateur.
До свидания, я вернусь завтра. Au revoir, je reviendrai demain.
Жди меня здесь, я сейчас вернусь. Attends-moi ici, je reviens dans un instant.
Я скоро вернусь к этому высказыванию. "J'y reviendrai dans un instant.
Я вернусь к этому через минуту. Je reviendrai là-dessus dans une minute.
Я вернусь не позднее, чем через час. Je reviens dans moins d'une heure.
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой. Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Так что я вернусь к своему рассказу. Alors je vais revenir sur mon histoire.
Я нарисую круг и вернусь к этому моменту. Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point.
Давайте я вернусь на минутку к вопросу диареи. Permettez-moi de revenir à la diarrhée pendant une seconde.
Если меня будут спрашивать, передайте, что я скоро вернусь. Si l'on me demande dites que je reviens bientôt.
Я оставлю им материалы, потом вернусь и снова проведу тест. je vais fournir le matériel, je reviendrai les tester.
Для меня это что-то из театра, и я вернусь к этому чуть позже. Pour moi, c'est quelque chose qui vient du théâtre, et j'y reviendrai un peu plus tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!