Примеры употребления "вашим" в русском с переводом "votre"

<>
Могу я воспользоваться Вашим мобильным? Je peux utiliser votre téléphone portable ?
Я знаком с вашим сыном. Je connais votre fils.
Я могу воспользоваться вашим телефоном? Puis-je utiliser votre téléphone ?
Вот шнуры под вашим столом. Ces fils sous votre bureau.
Я схожу за Вашим пальто. Je vais aller chercher votre manteau.
Так что наслаждайтесь вашим хлебом. Alors profitez de votre pain.
Я быстро начинаю становиться вашим прошлым. Je deviens rapidement une partie de votre passé.
Камера следит за каждым вашим движением. La caméra suit tous vos gestes.
Я не хочу быть вашим другом. Je ne veux pas être votre ami.
Смотрите, что получилось с вашим восприятием. Et voyons ce qui arrive à votre perception.
И даже под вашим рабочим столом. Voire sous votre ordinateur de bureau.
С вашим мозгом все в порядке. Tout va bien avec votre cerveau.
С вашим сознанием все в порядке. Tout va bien avec votre esprit.
Мой мозг разговаривает с вашим мозгом. Mon cerveau parle à votre cerveau.
Какое сейчас время по вашим часам? Quelle heure est-il à votre montre ?
Я не хочу жить по вашим правилам. Je ne veux pas vivre selon vos règles.
Что вы скажете вашим самым преданным фанатам? Quel est votre message pour vos plus fervents adeptes?
Я очень хорошо знаком с Вашим братом. Je connais très bien votre frère.
Происходит потасовка, и вас пронзают вашим же наконечником. Une bagarre s'ensuit et on vous poignarde avec une de vos pointes de flèches.
Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино. Vous pouvez commander vos préservatifs avec votre cappucino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!