Примеры употребления "больнице" в русском

<>
Том всё ещё в больнице. Tom est toujours à l'hôpital.
Он хочет работать в больнице. Il veut travailler dans un hôpital.
Чудом я оказалась в больнице. J'ai fini par arriver à l'hôpital.
Она хочет работать в больнице. Elle veut travailler à l'hôpital.
Я должен остаться в больнице? Dois-je rester à l’hôpital ?
Я месяцами лежал в больнице. Et j'étais à l'hôpital pendant des mois.
Он пришёл в сознание в больнице. Il a repris conscience à l'hôpital.
Тебе не обязательно оставаться в больнице. Tu n'es pas obligé de rester à l'hôpital.
Я провёл в больнице несколько недель. Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines.
Вам не обязательно оставаться в больнице. Vous n'êtes pas obligé de rester à l'hôpital.
Сколько времени я пробуду в больнице? Combien de temps je vais rester à l'hôpital ?
Том до сих пор в больнице. Tom est toujours à l'hôpital.
Он почти всё время в больнице. Il est presque toujours à l'hôpital.
Я навещаю свою бабушку в больнице. Je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital.
Меня никто никогда не навещает в больнице. Personne ne vient jamais me voir à l'hôpital.
Все медсёстры в этой больнице очень милые. Toutes les infirmières dans cet hôpital sont très gentilles.
"Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице." Veuillez nous indiquer la procédure de facturation pour les hôpitaux.
Вот что означает быть пациентом в больнице. Voilà à quoi ressemble le quotidien d'un patient à l'hôpital.
Она каждый день навещала его в больнице. Elle alla le voir à l'hôpital chaque jour.
Это немного похоже на компьютерный томограф в больнице. C'est un peu comme un CT scan dans un hôpital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!