Примеры употребления "болит" в русском

<>
У меня болит правое плечо. Mon épaule droite me fait mal.
У меня голова болит от жары. La chaleur me fait mal à la tête.
У меня болит горло, когда я глотаю. Ma gorge me fait mal quand j'avale.
У меня болит верхний правый зуб мудрости. Ma dent de sagesse en haut à droite me fait mal.
У кого что болит, тот про то и говорит. La langue va où la dent fait mal.
Сейчас я шла по фойе, и конечно же моё бедро болит И мне нужна была идея. Alors, je marchais dans l'entrée et bien sûr, ça fait mal, à cause de ma hanche et j'attendais un signe nécesaire.
У меня от этих наушников уши болят. Ces écouteurs me font mal aux oreilles.
У Вас часто болит голова? Avez-vous souvent mal à la tête ?
У Вас что-нибудь болит? Vous avez mal quelque part ?
У меня ужасно болит голова! J'ai un foutu mal de crâne !
У меня болит в боку J’ai mal sur le côté
У меня болит вот здесь J’ai mal ici
У меня сильно болит зуб J’ai mal à la dent
у меня очень болит голова J'ai très mal à la tête
Доктор, у меня болит желудок. Docteur, j'ai mal à l'estomac.
Доктор, у меня болит живот. Docteur, j'ai mal au ventre.
Когда болит зуб, надо к стоматологу. Quand on a mal aux dents, il faut voir un dentiste.
У меня ангина (сильно болит горло). J'ai un mal de gorge.
Том сказал нам, что у него болит голова. Tom nous a dit qu'il avait un mal de tête.
У меня очень болит плечо, и я не знаю, что делать. J'ai très mal à l'épaule, et je ne sais que faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!