Примеры употребления "боб" в русском

<>
Переводы: все52 bob50 légume2
Боб задал учителю несколько вопросов. Bob posa quelques questions au professeur.
Боб тоже умеет водить машину. Bob sait conduire, aussi.
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley n'a pas inventé les rastafaris.
Меня Боб ударил, а не она. C'est Bob qui m'a frappé, pas elle.
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill peut courir plus vite que Bob.
Боб может ответить на все вопросы. Bob peut répondre à toutes les questions.
Боб пишет мне раз в месяц. Bob m'écrit une fois par mois.
Боб меня ударил, а не её. C'est moi que Bob a frappé, et non elle.
Боб должен пройти через это испытание сам. Bob doit surmonter cette épreuve tout seul.
Я не знаю, когда Боб приехал в Японию. Je ne sais pas quand Bob est arrivé au Japon.
Сомневаюсь, что Боб придёт ко мне на день рождения. Je doute que Bob viendra à mon anniversaire.
Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим. Bon, cet homme dont je vais vous parler, s'appelle Bob McKim.
Боб не только на гитаре играет, но и на флейте. Bob ne joue pas que de la guitare mais aussi de la flûte.
Боб Коулскотт - афро-американский художник, а Леон Голуб - "белый" художник. Bob Colescott, un artiste Afro-Américain, Leon Golub, un artiste blanc.
Вы знаете, Боб - такой технарь из Беркли, он основал компанию Sybase. Bob est le techno de Berkeley qui a fondé Sybase.
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую. Bob est sur la table, nous prenons une sorte de petite aiguille, pas trop grosse.
Это Боб Меткалф, придумавший Ethernet и соединение всех этих компьютеров, которое в корне изменило всё. C'est Bob Metcalfe en inventant l'Ethernet et la connexion à tous ces ordinateurs qui a fondamentalement tout changé.
Боб Расселл рассказывал нам о своей работе над нанотрубками в ходе исследований на микроскопическом уровне. Alors, Bob Russell nous parlait de son travail sur les nanotubes dans ses recherches au niveau microscopique.
В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом. Bob ne subit qu'une seule ponction, une anesthésie locale, et n'a pas besoin d'être hospitalisé pour ce prélèvement.
Боб Комбс, свиновод из Лас Вегаса который собирает недоеденную еду из различных казино и скармливает её своим свиньям. Bob Combs, l'éleveur de cochons à Las Vegas qui collecte les déchets alimentaires des casinos pour nourrir ses porcs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!