Примеры употребления "безгранично" в русском

<>
Переводы: все14 illimité5 sans limites3 sans bornes2 другие переводы4
Бабушка обожала, безгранично любила ту маленькую девчушку. La grand-mère était incroyablement tendre, elle aimait profondément cette petite fille.
Я безгранично благодарна за возможность обратиться к вам сегодня. Je suis profondément reconnaissante de l'opportunité qui m'est offerte de vous parler aujourd'hui.
К счастью, такой способ - безгранично трудный, но, тем не менее, осуществимый - существует. Heureusement il existe une solution - elle constitue un énorme défi, mais elle est réalisable.
В то время, как опрос показал, что 73% палестинцев все еще безгранично поддерживают заключение мирного соглашения с Израилем, они не уверены, что заключение какого-либо соглашения вообще возможно в скором будущем. Bien que le sondage montre que 73% des Palestiniens sont encore en faveur d'un accord de paix avec Israël, ils ne croient pas que cet accord puisse être conclu bientôt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!