Примеры употребления "бегая" в русском с переводом "courir"

<>
В этом случае, это было поднятие костей и создание инструмента, что означало что обезьяны просто как бы бегая туда-сюда и имея друг друга вдруг поняли, что они могут изготовлять предметы, если они будут использовать инструменты. Il s'agissait alors de prendre un os, de créer un outil, de l'utiliser en tant que tel, ce qui signifiait que ces singes qui couraient dans tous les sens, mangeaient, et faisaient l'amour, comprenaient qu'ils pourraient faire des choses s'ils utilisaient un outil.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un chien court plus vite qu'un homme.
Эта собака очень быстро бегает. Ce chien court très vite.
Они жестикулировали, они бегали вокруг. Ils gesticulaient, ils couraient partout.
Я слишком устал, чтобы бегать. Je suis trop fatigué pour courir.
Он может бегать быстрее меня. Il peut courir plus vite que moi.
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill peut courir plus vite que Bob.
Я бегаю перед завтраком каждое утро. Je cours tous les matins avant le petit-déjeuner.
Кумико бегает так же быстро, как Том. Kumiko court aussi vite que Tom.
Том бегает не так быстро, как Билл. Tom ne court pas aussi vite que Bill.
Я бегал намного быстрее, когда был молод. Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune.
Я не могу перестать бегать каждый день. Je ne peux pas m'arrêter de courir tous les jours.
Ты можешь бегать в женской команде здесь." Tu pourras courir avec notre équipe féminine maintenant."
Он бегал не хуже, чем другие члены команды. Il ne courait pas moins vite que les autres membres de l'équipe.
Я не умею бегать так быстро, как он. Je ne peux pas courir aussi vite que lui.
Мой брат бегает так же быстро, как и я. Mon frère court aussi vite que moi.
Учитель бегал вокруг и уровень энергии был очень высокий. Le professeur courait, le niveau d'énergie était élevé.
К этому времени она - два года ты уже бегала? Cela faisait quoi - 2 ans que tu courais?
Что плохого в том, чтобы бегать вокруг дома голым? Qu'y a-t-il de mal à courir nu autour de sa maison ?
Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны. Des images plus grandes, j'ai commencé à courir des marathons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!