Примеры употребления "бегала" в русском

<>
Переводы: все47 courir47
К этому времени она - два года ты уже бегала? Cela faisait quoi - 2 ans que tu courais?
Каштанка бегала взад и вперёд и не находила хозяина, а между тем становилось темно. Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber.
Их ампутировали, когда мне был год, и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде. J'ai été amputée à l'âge d'un an, et depuis je n'ai pas arrêté de courir comme une dératée un peu partout.
Но медсестра буквально бегала по тёмной операционной, пытаясь найти что-нибудь для анестезирования пациентки, чтобы та не проснулась. Mais l'infirmière court littéralement dans toute la salle d'opération obscure et essaye de trouver tout ce qu'elle peut pour anesthésier sa patiente, pour la maintenir endormie.
Я бегала по гравию пару недель до этой встречи, чтобы посмотреть, какую дистанцию я могу пробежать, и 50 метров было достаточно для меня, было тяжело и я задыхалась. Je m'étais entrainé sur une piste quelques semaines avant pour voir quelle distance je pouvais courir et 50m était assez pour moi, exténuée.
Летом этого года, когда я бегала, пела, танцевала и играла с племянниками и племянницами, братьями, сёстрами, мамой и бабушкой в Скалистых горах Колорадо, я всё время думала о том докторе, которая сказала, что я не смогу петь. L'été dernier quand je courais et chantais et dansais et jouais avec mes nièces et mes neveux et mes frères et mes soeurs et ma mère et ma grand-mère dans les Rocheuses au Colorado, je ne pouvais pas m'empêcher de penser à ce médecin qui m'a dit que je ne pourrais pas chanter.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un chien court plus vite qu'un homme.
Эта собака очень быстро бегает. Ce chien court très vite.
Они жестикулировали, они бегали вокруг. Ils gesticulaient, ils couraient partout.
Я слишком устал, чтобы бегать. Je suis trop fatigué pour courir.
Он может бегать быстрее меня. Il peut courir plus vite que moi.
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill peut courir plus vite que Bob.
Я бегаю перед завтраком каждое утро. Je cours tous les matins avant le petit-déjeuner.
Кумико бегает так же быстро, как Том. Kumiko court aussi vite que Tom.
Том бегает не так быстро, как Билл. Tom ne court pas aussi vite que Bill.
Я бегал намного быстрее, когда был молод. Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune.
Я не могу перестать бегать каждый день. Je ne peux pas m'arrêter de courir tous les jours.
Ты можешь бегать в женской команде здесь." Tu pourras courir avec notre équipe féminine maintenant."
Он бегал не хуже, чем другие члены команды. Il ne courait pas moins vite que les autres membres de l'équipe.
Я не умею бегать так быстро, как он. Je ne peux pas courir aussi vite que lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!