Примеры употребления "анимации" в русском

<>
Мы специализируемся в высококачественной анимации лиц для видеоигр и фильмов. Nous sommes spécialisés dans l'animation haute résolution de visages pour films et jeux vidéos.
Как вы видите на этой анимации, то что Кеплер будет обнаруживать, это просто затемнение света звезды. Et comme vous le voyez sur cette animation, ce que Kepler va détecter n'est que la diminution de la lumière de l'étoile.
Мы делали идиотские презентации, показывающие какой смысл имеет логотип Citi, и что это действительно напоминает зонтик, и мы делали анимации этих вещей, и мы шли назад и вперед, назад и вперед, назад и вперед. On a fait des présentations idiotes pour montrer comment le logo Citi avait un sens, et comment c'était en fait dérivé d'un parapluie, et on faisait des animations de ces choses-là, et on faisait des aller-retours permanents, sans fin.
Здесь четыре бортовых микроконтроллеров, которые, каждый раз когда кольцо делает оборот, оно, проходя через заднюю часть дисплея, улавливает позиционирующий сигнал, после чего бортовые микроконтроллеры могут экстраполировать позицию кольца во всех точках траектории вращения и показывать произвольные битмаповые изображения и анимации. Il y a quatre micro-contrôleurs embarqués qui, chaque fois que cet anneau tourne et qu'il passe devant la partie arrière de l'affichage, et il reçoit un signal de position à partir duquel les micro-contrôleurs embarqués peuvent extrapoler la position de l'anneau à tous les points de la révolution et afficher des images bitmap et des animations arbitraires.
Это - анимация симуляции реального движения. Voici une animation de la simulation dynamique réelle.
А затем я попробую экранную анимацию. Et ensuite je vais tenter une animation sur l'écran.
Как известно, анимация - это серия картинок. Comme vous le savez, une animation est une série d'images.
Я буду рассказывать, опираясь на эту анимацию. Et je vais continuer à parler sur cette animation.
Он совмещает картинку, текст, анимацию, звук и прикосновение. Il rassemble les images, le texte, les animations, les sons et le touché.
Наконец "Nyan Cat" - это циклическая анимация с повторяющейся музыкой. "Nyan Cat" est une animation en boucle avec une musique en boucle.
Эта анимация показывает фотосинтетическую активность в течение нескольких лет. Et cette animation, montre l'activité de photosynthèse sur une durée d'un certain nombre d'années.
И он показывает вам всю эту удивительную статистику, потрясающую анимацию. Il serait en train de vous montrer ces statistiques étonnantes, ces animations incroyables.
Благодаря чему, всё-таки, анимация, картинки и иллюстрации создают смысл? Qu'est-ce qui, dans l'animation, le graphisme, les illustrations, crée du sens ?
Я собираюсь это сделать, представив пять анимаций на пять моих стихотворений. Et la façon dont je vais le faire est de vous présenter cinq animations de cinq de mes poèmes.
Шимпанзе наблюдает, настоящий шимпанзе смотрит на экран, где мы показываем анимацию. Et il y a un chimpanzé qui regarde, un vrai chimpanzé qui regarde l'écran d'un ordinateur sur lequel nous faisons passer ces animations.
И мы очень хотели доказать, что анимация способна создавать абсолютно разные истории. Mais nous voulions vraiment prouver qu'on pouvait raconter des histoires complètement différentes dans l'animation.
Это анимация от моего друга из Proton Studios показывает Большой Взрыв извне. Cette animation de mes amis des Proton Studios montre une vision du Big Bang de l'extérieur.
Я много работаю с кино и анимацией, а еще я диджей со стажем и музыкант. Je travaille beaucoup avec les mouvements et animations, je suis aussi un vieux DJ et musicien.
В заключение я хотел бы показать вам анимацию этой структуры, и закончить цитатой из Хорхе Луис Борхеса. Je voudrais terminer en vous montrant une animation de la structure, et vous transmettre une phrase de Jorge Luis Borges.
Моя компания занимается дизайном и анимацией, и граффити,несомненно, занимает важную роль в том, мире искусства, которым мы восхищаемся. J'ai une société qui fait du design et de l'animation, donc les graffitis sont certainement une partie compliquée de ce que nous admirons et respectons dans le monde de l'art.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!