Примеры употребления "американский" в русском с переводом "américain"

<>
Американский лидер, который нам нужен Le président américain qu'il nous faut
британский фунт и американский доллар. la livre anglais et le dollar américain.
Стал ли американский электорат более консервативным? L'électorat américain a-t-il basculé à droite ?
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью. Le populisme américain et la fierté chinoise se feront face.
Американский фермер Блейк Херст выдвигает следующее напоминание: L'agriculteur américain Blake Hurst nous rafraîchit la mémoire :
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт. La suite des événements semblait valider cette recette américaine.
Типичный американский работодатель уже не "Дженерал Моторс". L'employeur américain type n'est plus General Motors, mais Wal-Mart.
В настоящее время американский доллар остается доминирующим. A l'heure actuelle, le dollar américain domine toujours.
все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен. tout cela indique que le géant américain est probablement fatigué.
Американский президент, который должен писать, не оставляя пятен. Un président américain qui est obligé d'écrire sans barbouiller l'encre.
Американский кризис начинает распространяться в других регионах мира. La crise américaine fait maintenant tache d'huile dans le monde.
И я помню, как получал свой американский паспорт. Et je me rappelle quand j'ai obtenu mon passeport américain.
Может быть, это будет японский или американский миллиардер? Peut-être que ce sera un milliardaire japonais ou américain ?
Пусть же следующий американский президент придерживается этого курса. Espérons que le prochain président américain suivra cette voie.
Американский "капитализм для своих" и война в Ираке Le copinage des capitalistes américains partis en guerre
Когда американский самолет-разведчик обнаружил ракеты, разразился кризис. La crise a éclaté après qu'un avion de surveillance américain ait découvert les missiles.
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова. Un anthropologue américain, Cornelius Osgood, a attribué cet extrémisme coréen au climat de la péninsule.
С Обамой или без него "американский век" не повторится. Avec ou sans lui, il n'y aura pas de nouveau "siècle américain ".
Американский суд недавно постановил, что права ветеранов были нарушены. Un tribunal américain a récemment statué que les droits des anciens combattants ont été violés.
Американский банк был самым могущественным инвестиционным банком в мире. La banque américaine était la banque d'investissement la plus puissante de la planète.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!