Примеры употребления "Югославия" в русском

<>
Переводы: все85 yougoslavie82 другие переводы3
Федеральная Республика Югославия стремится к интеграции в Евро-Атлантическое сообщество. La RFY souhaite intégrer la communauté euro-atlantique.
Однако для включения Республики Югославия в межправительственные структуры международное сообщество должно применить к ней такие же высокие стандарты, какие применяются к Хорватии и Боснии с 1996 года. Mais la communauté internationale doit observer pour la RFY les mêmes normes élevées d'inclusion à des structures intergouvernementales que celles qui ont été exigées à juste titre de la Croatie et de la Bosnie depuis 1996.
До тех пор, пока генерал Младич и его приспешники не присоединятся к г-ну Милошевичу на скамье подсудимых в Гааге, мы не можем верить в то, что Федеральная Республика Югославия действительно принадлежит к числу демократических европейских государств, уважающих власть закона. Tant que le général Mladic et ses partisans ne rejoignent pas Mr. Milosevic à La Hague, nous ne pouvons pas considérer que la RFY appartienne réellement à l'assemblée des états européens démocratiques en ce qui concerne le principe de légalité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!