Примеры употребления "Эти" в русском

<>
Переводы: все48173 ce30990 le13264 ça2451 ceci788 celui-ci281 другие переводы399
Эти же самые характеристики присущи технологиям. Les mêmes éléments sont aussi présents dans la technologie.
Эти же десять шагов были сделаны в Тайланде в 2006 году за десять дней, и за семь дней в Мьянме в год спустя. Les dix mêmes étapes se sont produites en Thaïlande en 2006 (en dix jours) et en sept jours au Myanmar l'année suivante.
И эти сетки - замечательная вещь. Donc, nous apportons des moustiquaires pour lit.
И эти два самца бьются. Et voici deux mâles qui combattent.
Эти люди были невольной аудиторией. C'était donc un public très captif.
И этому посвящены эти эксперименты. Donc voilà des expériences différentes à propos de cela.
Эти два показателя постоянно путаются. C'est l'impact qui est souvent confondu.
И все эти ответы возможны. Tous représentent une possibilité.
Говорят, ты покидаешь эти места. On me dit que tu vas partir.
Эти ненадежные фонды национального благосостояния De l'inconstance des fonds souverains
И иногда эти определения используются. C'est utilisé parfois.
"С какой планеты эти люди? "Mais de quelle planète viennent-ils ?
Оставьте эти церемонии, прошу Вас! Ne faites pas de cérémonies, je vous prie !
Эти 10 секунд - это, собственно. Pourquoi 10 secondes ?
И все эти люди заявили: Et tout cela est exprimé par des personnes :
Эти устройства становятся ещё меньше. Ils sont de plus en plus petits.
Оставь эти церемонии, прошу тебя! Ne fais pas de cérémonies, je te prie !
Эти организмы можно полностью обезводить, Ils peuvent être totalement asséchés.
Как люди добывают эти документы? Comment les gens publient-ils les documents ?
Но на чем основаны эти данные? Mais basé sur quelles données ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!