Примеры употребления "Шведской" в русском

<>
Переводы: все63 suédois59 другие переводы4
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской. Le taux de mortalité infantile de Singapour était le double de la Suède.
Ведь студенты, поступающие к нам, имеют наивысшие оценки, предусмотренные шведской системой образования. Après tout, ces étudiants étaient extrêmement brillants, les meilleurs du pays.
За девятилетний срок их пребывания у власти не сбылась ни одна из тех угроз, которые с уверенностью предсказывал шведской внешней политике Пальме. Aucune des menaces pesant sur la politique étrangère de la Suède, que Palme avait prévues avec certitude, ne s'est matérialisée au cours de leurs neufs années d'exercice pendant le dernier quart de siècle.
Обычно в муниципалитетах было больше предпринимателей, если среди их жителей был высокий процент пенсионеров, являющихся прихожанами Шведской Церкви (официальная государственная церковь до 2000 года) и избирателей-приверженцев правых взглядов. Les villes comptent davantage de chefs d'entreprise lorsqu'elles ont une grande proportion de retraités membres de l'Église de Suède (église d'État officielle jusqu'en 2000) et un électorat de droite conséquent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!