Примеры употребления "Фотография" в русском

<>
Переводы: все508 photo405 photographie61 другие переводы42
А это фотография Красных кхмеров. Voici une image des Khmers rouges.
Это фотография моего соавтора Хэла, C'est en fait une image de Hal, mon co-auteur.
Вот ещё одна фотография Энцелада. C'est une image de plus d'Encelade.
Вообще-то, это фотография легких человека. C'est en réalité une trachée-artère.
И у меня есть его фотография. En voici une représentation.
это не отретушированная фотография, между прочим, c'est une image non transformée, au fait, je devrais préciser.
В общем, это довольно обычная фотография. C'est une image assez courante en fait.
Это фотография охотника из Центральной Африки. Voici une image d'un chasseur d'Afrique centrale.
Это впечатляющая фотография нашей с вами планеты. Ceci est une image spectaculaire de notre planète-mère.
Эта фотография было сделано примерно в пять часов. Celle-ci à été prise vers 17 heures.
Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки. C'est un garçon faisant ses devoirs avec son père.
У меня есть фотография, сделанная изнутри группы детей, Les enfants avaient une mémoire photographique.
Эта удивительная фотография сделана чешским фотографом Джеком Хедли. Ceci est une superbe image du photographe tchèque Jack Hedley.
Это фотография из третьего лагеря, где я был. Ceci a été pris depuis le camp III, où j'étais.
Ну, она не выглядит как фотография нашей планеты. Alors, ça ne ressemble pas à notre planète.
Приклеенная фотография - это ведь всего лишь бумага и клей. Quand vous affichez une image, c'est seulement du papier et de la colle.
Это фотография школьников-аквалангистов, которые работали в нашей команде. Cette image montre des lycéens, des plongeurs qui ont travaillé avec nous.
На создание такого офиса меня вдохновила вот эта фотография. C'est une image faite pour m'inspirer pour mener à bien ce projet de bureau.
На этом кадре фотография Марса, полученная в Новый Год. Voici Mars vu de la sonde européenne Mars Express, au début de l'année.
Это субботняя фотография сделанная спутником Аква, но через ПО Uniview. Voici une image datant de samedi dernier, prise par le satellite Aqua, mais grâce au logiciel Uniview.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!