Примеры употребления "Федеральной резервной системы" в русском с переводом "fed"

<>
Но эти аргументы затерялись в более широком потоке критики действий Федеральной резервной системы. Les arguments en sa défaveur se sont par la suite trouvés mêlés à une critique plus générale de l'action de la Fed.
Однако, что же подлежит критике в период нахождения Гринспена во главе Федеральной резервной системы? Mais quid des critiques du mandat de Greenspan à la Fed ?
Китай, например, беспокоится о том, что стимулирование Федеральной резервной системы повысит уровень его внутренней инфляции. Par exemple, la Chine s'inquiète que les incitations de la Fed n'aggravent son inflation.
Однако Буша можно похвалить за то, что в 2006 году он назначил председателем Федеральной резервной системы Бена Бернанке. Mais il faut aussi mettre au crédit de Bush la nomination de Ben Bernanke en 2006 au poste de directeur de la Fed.
Сегодняшний председатель Федеральной резервной системы США, Бен Бернэйнк, озвучил данную идею несколько лет назад, утверждая, что мир "перенасыщен сбережениями". Le président actuel de la Fed, Ben Bernanke, a avancé cette idée il y a quelques années, évoquant une "gloutonnerie d'épargne" mondiale.
Бернанке не был членом "команды" Буша и был защищен от политического давления старой американской традицией уважения независимости Федеральной резервной системы. Ne faisant pas partie de l'équipe de Bush, Bernanke était protégé des pressions politiques par la longue tradition américaine de respect pour l'indépendance de la Fed.
Правительство США не вмешивается в рынок иностранных валют для поддержки доллара, и кредитно-денежная политика Федеральной резервной системы, безусловно, не имеет такой цели. Le gouvernement américain n'intervient pas sur les march_és des changes pour soutenir le dollar et la politique monétaire de la Réserve fédérale (Fed) ne vise en aucun cas cet objectif.
изменение в руководстве подвергло бы сомнению намерение Федеральной резервной системы решительно противостоять кризису - и, более того, подвергло бы сомнению его долгосрочное обязательство снизить инфляцию. Un changement au sommet aurait introduit un doute quant à la détermination de la Fed à répondre de manière décisive à la crise - voire un doute quant à son engagement à long terme à maîtriser l'inflation.
И тем не менее, журналисты - правда, не очень опытные репортеры - продолжают спрашивать меня, кто же скорее всего займет "теплое местечко" председателя Федеральной резервной системы в следующем году. Et malgré cela, des journalistes, sans doute sans beaucoup d'expérience, me demandent qui est susceptible de décrocher le "job en or" de président de la Fed l'année prochaine.
Это был тот же самый Гринспэн, который в 1996 году предупреждал об "иррационально быстром росте" и который, став председателем федеральной резервной системы, не сделал ничего, чтобы это проверить. C'est le même Greenspan qui, en 1996, mettait en garde contre "l'exubérance irrationnelle" des marchés et qui ensuite, en tant que président de la Fed, ne fit rien pour la maîtriser.
Подобная тенденция указывает на одержимость Федеральной резервной системы сохранением стабильности цен, поощряющей упреждающее повышение ставок в целях предотвращения инфляции, но ограничивающей подобное упреждающее повышение в целях предотвращения безработицы. Sa stratégie reflète l'obsession de la Fed pour la stabilité des prix, qui l'amène à augmenter de manière préemptive son taux directeur pour réduire l'inflation, mais l'empêche de l'abaisser de manière équivalente pour réduire le chômage.
Естественная процентная ставка была низкой, поскольку, как в то время объяснил тогдашний председатель Федеральной резервной системы Бен Бернанке, мир испытывал глобальное перенасыщение сбережений (или, скорее, глобальный инвестиционный дефицит). Le taux d'intérêt naturel était bas car, comme l'a expliqué à l'époque le président actuel de la Fed Ben Bernanke, la planète souffrait d'un excédent d'épargne (ou plutôt d'une carence en investissement mondial).
Их образ мышления - и Федеральной резервной системы - ошибочно следует расчету, что если низкие процентные ставки хороши для создания рабочих мест, то ультранизкие ставки должны служить этой цели еще лучше. Leur raisonnement - et celui de le Fed - est fondé sur l'idée erronée que les taux bas sont bons pour les emplois et que par voie de conséquence, des taux encore plus bas doivent l'être encore plus.
Это хорошо, но председателем этого Совета будет секретарь Министерства финансов, в то время как глава Федеральной резервной системы, несмотря на получение ряда новых полномочий, будет, в основном, лишь одним из многих членов Совета. C'est une bonne chose mais c'est le Secrétaire d'état américain au Trésor qui assumera la direction de ce conseil, et la Fed, bien que pourvue de pouvoirs supplémentaires, ne sera qu'un membre parmi de nombreux autres dans ce nouvel organe.
Как однажды съязвил Уильям Макчесни Мартин, который был главой Федеральной резервной системы в 1950-е и 1960-е годы, работа центрального банка заключается в том, чтобы "унести чашу с пуншем в самый разгар вечеринки". Comme l'avait une fois lancé William McChesney Martin, le président de la Fed dans les années 1950 et 1960, le boulot de la banque centrale est de "reprendre le bol de punch juste au moment où la fête commence ".
Ален Гринспен, бывший председатель Федеральной резервной системы, недавно сказал, что теперь он верит в то, что спекулятивные "мыльные пузыри" являются важной движущей силой нашей экономики, но, что, в то же время, мировые органы кредитно-денежного регулирования неспособны управлять данными "мыльными пузырями". Alan Greenspan, ancien président de la Fed, a récemment déclaré que les bulles spéculatives stimulent considérablement notre économie, mais qu'en même temps, les autorités monétaires mondiales ne sont pas en mesure de les contrôler.
ВАШИНГТОН - 12 декабря председатель Федеральной резервной системы США Бен Бернанке объявил о том, что ФРС будет удерживать процентные ставки на уровне, близком к нулю, до тех пор пока уровень безработицы не упадет до 6,5%, при условии что инфляционные ожидания останутся низкими. WASHINGTON - Le 12 décembre, le président de la Réserve fédérale, Ben Bernanke, a annoncé que la Fed allait maintenir les taux d'intérêt à un niveau proche de zéro jusqu'à ce que le taux de chômage descende en dessous de 6,5% - dans la mesure où la crainte de l'inflation reste limitée.
Никто не говорит, что Федеральная резервная система обязана спасать инвесторов. Il ne s'agit pas d'un renflouement des investisseurs par la Fed.
Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки. La Fed a baissé ses taux d'intérêt en réaction à la récession de 2001.
Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали. La Fed et la Banque Centrale Européenne n'ont rien fait à ce sujet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!