Примеры употребления "Тайване" в русском

<>
Подобные системы используются в Тайване и Латинской Америке. Des systèmes similaires sont en usage à Taiwan et en Amérique latine.
Китай также не был согласен с заявлениями Японии о Тайване. La Chine a aussi émis des objections à propos des déclarations du Japon sur Taiwan.
Они также слегка положительны в Китае, Тайване и Малайзии. Ce n'est qu'en Chine, à Taiwan et en Malaisie qu'ils lui sont légèrement supérieurs.
Эти две стороны в Тайване столкнутся на президентских выборах 22 марта. A Taiwan, les deux camps seront confrontés aux élections présidentielles du 22 mars.
Однако на Тайване Чэня внутренние пререкания занимали больше внимания, чем экономическое развитие. Mais dans le Taiwan de Chen, les querelles internes ont pris le dessus sur le développement économique.
В Южной Корее, на Тайване и в Таиланде также произойдет снижение потребительских цен. La Corée du Sud, Taiwan et la Thaïlande accuseront aussi une baisse du niveau des prix à la consommation.
К тому же, предстоящие президентские выборы на Тайване ещё больше усилили тревогу правительства Китая. De plus, les prochaines élections présidentielles à Taiwan n'ont fait qu'exacerbé les tensions du gouvernement chinois.
В Китае, Гонконге, Индонезии, Тайване и Сингапуре количество женщин, занимающих высокие позиции, очень близко к Филиппинам. La Chine, Hong Kong, l'Indonésie, Taiwan et Singapour ne sont pas en reste à ce niveau là.
События в Тибете могут быть правильно проанализированы лишь с учётом событий в Косово и на Тайване. Il importe de considérer les événements au Tibet en gardant à l'esprit la situation au Kosovo et à Taiwan.
Подготовка к президентским выборам в Тайване, которые состоятся 20 марта, один из источников напряженности на данный момент. La période qui précède les élections présidentielles à Taiwan, qui se tiendront le 20 mars, constitue une source de tension à l'heure actuelle.
На Филиппинах и Тайване были избраны новые президенты, в Индии и Малайзии - новые парламенты и премьер-министры. Les Philippines et Taiwan ont élu de nouveaux présidents, l'Inde et la Malaisie ont inauguré de nouveaux parlements et premiers ministres.
На Тайване имеется три атомных электростанции, и подобно электростанции в Фукусиме они расположены в непосредственной близости от океана. Taiwan possède trois centrales nucléaires, et comme la centrale de Fukushima, toutes trois sont au bord de l'océan.
Что хотят люди на Тайване, так это признания того, что они могут решать свое будущее, не больше и не меньше. Taiwan ne veut ni plus ni moins que la reconnaissance de son droit de choisir elle-même son avenir.
Что характерно, ни одна страна из ЕС не упоминала о Тайване как причине, по которой не следует возобновлять экспорт вооружений. Bien entendu, aucun pays de l'UE n'a évoqué Taiwan pour ne pas reprendre les exportations.
В Тайване уходящий президент Чэнь Шуйбянь взбалтывает горшок независимости, зная, что центр Олимпийского внимания ограничит способность Пекина дать мощный отпор. À Taiwan, le président sortant Chen Shui-bian remue la marmite de l'indépendance, conscient que le coup de projecteur olympique va limiter la capacité de Beijing à répondre avec force.
На основе поисковой системы Гонконга китайские "интернавты" могли прочитать о Тайване, о бойне на площади Тяньаньмэнь в 1989 году или о Далай-ламе. Sur le moteur de recherche désormais basé à Hong Kong, les internautes chinois pouvaient accéder à des informations sur Taiwan, le massacre de la place de Tiananmen de 1989, ou sur le Dalaï Lama.
Здесь видно в режиме реального времени, что мы только что заблокировали вирусы в Швеции и в Тайване, в России и в других странах. Nous pouvons en fait voir en temps réel que nous venons de bloquer des virus en Suède, à Taiwan en Russie et ailleurs.
Правительству Ма также наступала на пятки оппозиция в лице Демократической прогрессивной партии, которая призывала к постепенной ликвидации атомной энергетики на Тайване к 2025 году. Le gouvernement Ma a aussi été maintenu sous pression par l'appel du Parti Démocrate Progressiste (PDP) d'opposition à une suppression progressive du nucléaire à Taïwan d'ici 2025.
Ни Сингапур, ни Малайзия, где правящие партии давно доминируют в парламенте, не имеют такую здоровую политическую культуру, как на Тайване или в Южной Корее. Singapour et la Malaisie, dont les partis au pouvoir ont longtemps dominé les parlements, n'ont pas une culture politique aussi saine que celle de Taiwan ou de la Corée du sud.
Это кажется более эффективной и политически более стабильной формой демократии, чем несчастливое сосуществование, вызывающее такие опасные конфронтации на Тайване, Филиппинах и в Южной Корее. Cela semble constituer une forme de démocratie plus efficace (et politiquement plus stable) que la cohabitation malheureuse qui engendre des confrontations menaçantes telles que celles de Taiwan, de Corée du sud et des Philippines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!