Примеры употребления "Социальная" в русском

<>
Переводы: все1973 social1923 socialement33 другие переводы17
Вторая ценность - это социальная справедливость. La seconde valeur est la justice sociale.
Как итог - бОльшая социальная мобильность. Il y a plus de mobilité sociale.
честная конкуренция и социальная справедливость. une concurrence équitable et la justice sociale.
Социальная защита более эффективна, чем протекционизм. La protection sociale est plus efficace que le protectionnisme.
Это скорее социальная, чем музыкальная ситуация. C'est plus une situation sociale qu'une situation musicale.
Одна сторона финансовая, другая сторона социальная. D'un côté, du financier, de l'autre côté, du social.
Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно. Le terme même de "droits sociaux" ne convient pas.
экономическое процветание, социальная интеграция и экологическая устойчивость. prospérité économique, inclusion sociale et durabilité environnementale.
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами. Tous les jours, la vie sociale subit une régulation répressive.
Социальная напряженность возросла бы в значительной степени. Les tensions sociales seraient considérables.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему. Le réseau social Facebook a aussi développé ce genre de système.
Но это ещё и огромная социальная проблема. Mais c'est aussi un énorme problème social.
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики. Le cerveau social contrôle quand les bébés tirent des statistiques.
Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре. La protection sociale assure aussi une couverture optimale.
ЕС постепенно осознает, что налицо значительная социальная проблема. L'UE commence à réaliser qu'elle doit faire face à un problème social majeur.
социальная защита, система профсоюзных трудовых отношений, регулирование рынка. sécurité sociale, systčme de relations professionnelles syndiquées, réglementation du marché.
Вопрос в том, существует ли позитивная социальная сингулярность? La question est, y a-t-il une singularité sociale positive?
Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована. Nous espérons voir notre modèle social réalisé.
Это социальная работница, которая ведет беседу с Хьюн Сук. Voici un travailleur social qui parle avec Hyun Sook.
"Хвала Богу, что у нас есть наша социальная солидарность". "Quelle chance que notre solidarité sociale !"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!