Примеры употребления "Снег" в русском

<>
Переводы: все80 neige71 другие переводы9
Когда я проснулся, шёл снег. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Снег шёл десять дней подряд. Il a neigé pendant dix jours consécutifs.
К вечеру может пойти снег. Il peut neiger dans la soirée.
Меня это волнует как прошлогодний снег. Je m'en moque comme de l'an 40.
Согласно прогнозу погоды завтра будет снег. Selon la météo, demain il va neiger.
В соответствии с прогнозом, шёл снег. Conformément aux prévisions météo, il a neigé.
Впервые на памяти живущих в Багдаде выпал снег. Il a neigé sur Bagdad pour la première fois de mémoire d'homme.
но позвольте мне напомнить вам, что в декабре этого года в Вегасе в самом деле выпал снег Mais laissez-moi vous rappeler qu'en décembre, il a neigé à Las Vegas.
Когда Гавел закончил, начал падать легкий снег, и, как по чьему-то сигналу, его слушатели заняли свои места. À ce jour, je ne peux y repenser sans être ému aux larmes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!