Примеры употребления "Сама" в русском

<>
Переводы: все1508 même1304 elle seule6 другие переводы198
Позже я сама стала депрограммером. Je suis ensuite devenu déprogrammeuse.
Она говорит сама за себя. Ça se comprend tout seul.
Ты сама выбрала свой рост? Tu peux choisir ta taille?
Ты сегодня сама не своя. Tu n'es pas toi aujourd'hui.
И опять картина воспроизводится сама. A nouveau, l'image se recrée toute seule.
Нет, я сама по себе. Non, je me débrouille toute seule.
Но сегодня я сама изменилась. Aujourd'hui, pourtant, c'est moi qui suis transformée.
Машина платит сама за себя. La voiture se paie.
И она создаётся сама собой. Et donc il s'auto-génère.
Я сама с ним поговорю. Je lui parlerai seule.
Как впрочем и сама жизнь. Et en fait, ça vaut pour la vie aussi.
Я сама могу это сделать. Je peux le faire seule.
Я ничего не могу решить сама. Je ne peux rien décider seule.
Кроме того, сама ткань очень дорога. Et le tissu est très cher.
машина просто ехала сама по себе. la voiture se conduit toute seule.
Я привыкла готовить для себя сама. J'ai l'habitude de cuisiner pour moi.
так что я сама её создала. Donc je m'en suis faite une.
Сама книга сделана из полимерных материалов. Ce livre est en polymère.
Жизнь - это сила сама по себе. La vie est une force en soi.
Она сама не знает, чего хочет. Elle ne sait pas ce qu'elle veut vraiment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!