Примеры употребления "Посмотрим" в русском

<>
Переводы: все622 regarder493 другие переводы129
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Donc nous allons voir le dernier clip.
и мы посмотрим, что получится. et nous verrons ce qui se passe.
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. Reste à voir s'ils y parviendront.
Посмотрим, из какого ты теста. On va voir de quoi tu es fait.
Давайте ещё кое-что посмотрим. Passons à autre chose.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Maintenant, jettons un coup d'oeil à ce petit film.
Теперь давайте посмотрим на ВИЧ. Considérons maintenant le VIH.
Давай-те посмотрим еще разок. Visionnez à nouveau cet extrait.
Итак, давайте посмотрим, что произошло. Alors laissez-moi vous montrer ce qui se passe.
Давайте посмотрим, как работают вакцины. Donc intéressons-nous à comment fonctionnent les vaccins.
Давайте посмотрим, как она работает Laissez-moi vous montrer comment ça fonctionne.
Давайте посмотрим, как это происходит. Je vais vous expliquer comment ça se passe.
Посмотрим насколько просто его производство. Bon, comment simplifier la production ?
Посмотрим на эту картинку слева. Voici le dessin sur la gauche.
Давайте посмотрим на несколько примеров. Observons quelques exemples.
Давайте посмотрим, что это может значить. Faisons le point sur ce que ça pourrait signifier.
Теперь посмотрим на планету этого года. Faisons maintenant tourner le globe au cours de la même année.
Давайте посмотрим, как технологии завоёвывают здравоохранение. Voyons maintenant comment ces technologies exponentielles pénètrent les systèmes de santé.
Давайте посмотрим, что там у вас. Voyons voir ce que vous avez là.
Для начала посмотрим на первых трёх. Et on veut d'abord jeter un coup d'oeil à ces trois-là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!