Примеры употребления "Помню" в русском

<>
Переводы: все252 se rappeler126 другие переводы126
Я не помню точные данные. Je ne me souviens plus des statistiques.
Но я помню тебя молодую; La jeunesse jamais ne revient.
Я помню, что он сказал. Je me souviens de ce qu'il a dit.
Я сказал, что не помню. J'ai dit que je ne m'en souvenais pas.
Я, конечно, надеюсь, что всё помню. Bien sûr, j'espère que je peux le mémoriser.
Я помню, как писала каждую главу. Je me souviens avoir écrit chaque chapitre.
Я отлично помню день твоего рождения. Je me souviens fort bien du jour de ta naissance.
Я уже не помню, что произошло. Je ne me souviens plus de ce qui s'est passé.
Я не помню себя от радости. Je ne me sens pas de joie.
Насколько я помню, он этого не говорил. Si je me souviens bien, il n'a jamais dit cela.
Я помню, как мама учила меня буквам. Je me souviens de ma mère m'enseignant l'alphabet.
Я помню один раз, близко к вершине, Je me souvient une fois, nous étions près du sommet.
Я помню, как будто это было вчера. Je m'en souviens comme si c'était hier.
Я помню, что это было весьма успешным. Je me souviens que ce fut un assez grand succès.
Я помню этот урок по сей день. Et jusqu'à aujourd'hui je me souviens de cette leçon.
Я помню, что я была немного удивлена. Je me souviens qu'au départ, j'étais un peu surprise.
Я помню эти слова всю свою жизнь. Ces mots, je m'y accroche toute ma vie.
Я помню тот невероятный, просто абсолютный хаос. Je me souviens de cet incroyable chaos absolu.
Но я помню, что это были черви. Ah, j'ai mémorisé coeur.
Не знаю, почему, но я помню эту историю. Je ne sais pas pourquoi, je me souviens de l'histoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!