Примеры употребления "Париж" в русском с переводом "paris"

<>
Париж не один день строился. Paris ne s'est pas fait en un jour.
Завтра я уеду в Париж. Je vais à Paris demain.
ПАРИЖ - Что значит быть "цивилизованным"? PARIS - Que veut dire être "civilisé" ?
Он приедет в Париж завтра. Il arrive à Paris demain.
ПАРИЖ - "Не путайте спорт с политикой!". PARIS - "On ne mélange pas sport et politique !"
Париж, кажется, пришел к схожим выводам. Paris semble faire une analyse similaire.
Во сколько отправляется поезд на Париж? A quelle heure part le train pour Paris ?
Он поехал в Париж, столицу Франции. Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.
Река, протекающая через Париж, называется Сена. Le fleuve qui traverse Paris s'appelle la "Seine".
Это самый короткий путь в Париж. C'est le plus court chemin vers Paris.
"Как нам улучшить поездку в Париж?" "Comment améliorer le voyage jusqu'à Paris ?"
"Лилиана, пакуй чемоданы, мы возвращаемся в Париж." Liliane, fais les valises, on rentre à Paris.
Я не так уж хорошо знаю Париж. Je ne connais pas si bien que ça Paris.
Париж - Немногие государственные визиты приводят к продолжительным результатам. PARIS - Peu de visites d'Etat ont des résultats durables.
ПАРИЖ - Мир наблюдает стремительное уменьшение своих естественных богатств. PARIS - Notre planète voit son capital naturel décliner de façon spectaculaire.
Париж - один из самых больших городов в мире. Paris est une des villes les plus grandes du monde.
Их критериями являются Мадрид, Париж и Нью-Йорк. Madrid, Paris et New York sont leurs points de repère.
Париж был парализован забастовками и демонстрациями на регулярной основе; que grèves et autres manifestations paralysent fréquemment Paris ;
Когда я приезжаю в Париж, я живу у друзей. Lorsque je me rends à Paris, je suis reçu chez mes amis.
Париж обеспокоен связями исламского Магриба с сектой Боко Харам. Paris s'inquiète des liens entre al-Qaida au Maghreb islamique et la secte Boko Haram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!