Примеры употребления "Обама" в русском

<>
Обама имеет правильное видение проблемы. Obama a une vision juste.
Барак Обама и влияние Америки Barack Obama et la puissance des États-Unis
Маккейн, Обама и горячий воздух McCain, Obama et du vent
Обама наследовал обременительную внешнюю политику: Obama a hérité d'un contexte de politique étrangère très tendu :
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, un véritable ami d'Israël
Обама в Новом Свете Израиля Obama dans le nouveau monde d'Israël
Обама может неистовствовать и рыдать. Obama est capable de s'enrager et de pleurer.
Обама 2008 года не вернулся. L'Obama de 2008 n'est pas de retour.
Обама был поддержан коалицией меньшинств: Obama a reçu l'appui d'une coalition de minorités :
Обама лицом к лицу с миром L'épreuve du feu d'Obama
Обама подчеркнул эти темы не зря. Obama a insisté sur ces thèmes pour de bonnes raisons.
И действительно Барак Обама добился успеха. Et en fait Barack Obama a obtenu un bon score.
К счастью, Барак Обама это понимает. Heureusement, Barack Obama en est parfaitement conscient.
Обама, конечно, не поминает европейцев лихом. Ce n'est pas qu'Obama en veuille aux Européens.
Обама против Ромни в вопросе занятости Obama contre Romney sur la question de l'emploi
Обама и два варианта будущего Азии Obama et les deux futurs de l'Asie
Обама достаточно умён, чтобы осознавать это. Obama est suffisamment intelligent pour comprendre cela.
Обама и экономический подъем других стран Obama et l'avènement des autres
Президент Барак Обама является неамериканским мусульманином. Le président Barack Obama est un musulman non américain.
Обама был более чем запуган международной торговлей. Obama a été plus que craint sur les marchés internationaux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!