Примеры употребления "НЬЮ-ЙОРК" в русском с переводом "new york"

<>
НЬЮ-ЙОРК - Продовольственные системы стали глобальными. NEW YORK - Les filières de production alimentaires sont désormais mondiales.
НЬЮ-ЙОРК - Насилие в Конго невозможно описать. NEW YORK - La violence au Congo est au-delà des mots.
Нью-Йорк знаменит мастерством в современном искусстве. Le truc de New York, c'est l'art contemporain.
НЬЮ-ЙОРК - Евро страдает от структурных дефицитов. NEW YORK - L'euro souffre de déficience structurelle.
Я нашел человека из "Нью-Йорк Таймс". Et j'ai trouvé quelqu'un du New York Times.
Нью-Йорк - самый большой город на свете. New York est la plus grande ville du monde.
НЬЮ-ЙОРК - Все мы признаем сегодняшние риски. NEW YORK - Nous sommes tous conscients des périls d'aujourd'hui :
НЬЮ-ЙОРК - Нехватка воды порождает множество конфликтов. NEW YORK - De nombreux conflits sont déclenchés ou attisés par la pénurie d'eau.
А второе - в северной части штата Нью-Йорк, Le second se passait dans l'État de New York.
Мы написали о ней в "Нью-Йорк таймс". Nous avons écrit à son sujet dans le New York Times.
Натан переехал в Томпкинс Каунти, штат Нью-Йорк. Nathan est parti pour le comté de Tompkins, dans l'état de New York.
Газета Нью-Йорк Таймс освещала все его передвижения. Le New York Times le suivait tout au long de l'année.
Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом. Les villes de New York, Chicago, Seattle étaient toutes recouvertes de glace.
Их критериями являются Мадрид, Париж и Нью-Йорк. Madrid, Paris et New York sont leurs points de repère.
НЬЮ-ЙОРК - Финансовая система развитого мира катится к обвалу. NEW YORK - Le système financier du monde riche risque l'effondrement.
Она стала финалисткой и привезла Маршу в Нью-Йорк. Elle est devenu finaliste, elle a amené Marsha à New York.
НЬЮ-ЙОРК - Предстоящая встреча "Большой двадцатки" носит судьбоносный характер. NEW YORK - La prochaine rencontre du G20 constitue un moment décisif.
НЬЮ-ЙОРК - Дети являются наиболее важным ресурсом каждой страны. NEW YORK - Les enfants constituent la ressource la plus vitale de tout pays.
Нью-Йорк - Нехватка продуктов питания редко является причиной голода. NEW YORK - Le manque de nourriture est rarement une cause de famine.
вот как Нью-Йорк сообщается с другими городами мира. Et voilà comment New York communique avec d'autres villes internationales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!