Примеры употребления "Меня" в русском

<>
Переводы: все22292 je20822 другие переводы1470
Да, у меня есть дочь. Oui, j'ai une fille.
И это просто ошеломило меня. "Et ça, ça m'a fait halluciner.
меня проблема с уязвимостью. "Et bien, j'ai un problème de vulnérabilité.
Меня буквально затолкали в школу. J'ai été littéralement poussé à l'école.
У меня не было вариантов. Aucune chance que j'y arrive.
У меня есть брат-близнец. J'ai un frère jumeau.
У меня в сумке пусто. Mon sac est vide.
У меня слишком длинные волосы. Mes cheveux sont trop longs.
У меня были Христианские библии. J'avais des bibles chrétiennes.
У меня было странное ощущение. C'était une sensation étrange.
У меня есть идея получше. J'ai une meilleure idée.
У меня четвертая группа крови. Mon groupe sanguin est AB.
Он выставил меня из дома. Il m'a jeté hors de la maison.
Видите, что у меня есть? Vous voyez ce que j'ai là ?
У меня был сердечный приступ. J'ai eu une crise cardiaque.
Врач пощупал у меня пульс. Le médecin tâta mon pouls.
Почему ты меня не слушаешь? Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
У меня есть два племянника. J'ai deux neveux.
Это для меня китайская грамота. C'est du chinois.
Друзья пригласили меня на ужин. Mes amis m'ont invité à dîner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!