Примеры употребления "Меня зовут" в русском

<>
Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом. Mon nom est Jonathan Zittrain, et dans mes derniers travaux, j'ai été un peu pessimiste.
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Salut, je m'appelle Marcin - fermier, ingénieur.
Меня зовут Амит. Je m'appelle Amit.
Меня зовут Берк Бейер, и мне 11 лет. Je m'appelle Birke Baehr, et j'ai 11 ans.
Меня зовут Джэйн МакГонигл. Mon nom est Jane McGonigal.
Меня зовут Эммануэль Джал. Je m'appelle Emmanuel Jal.
Меня зовут Арт Бенжамин и я "матемаг." Mon nom est Art Benjamin et je suis un "mathémagicien."
Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей. Bonjour, je m'appelle Roz Savage et je traverse les océans à la rame.
Меня зовут Мехер и это мой друг Ирим. Mon nom est Meher et voici mon amie Irim.
Меня зовут Замин. Mon nom est Zamin.
Меня зовут Джесси, а это мой чемодан. Je m'appelle Jessi, et voici ma valise.
Меня зовут Брайан Голдман. Mon nom est Brian Goldman.
Меня зовут Дэвид Фэнтон. Je suis David Fanton.
Меня зовут Дэвид Роуз. Mon nom est David Rose.
Всем привет, меня зовут Фрэнк, и я собираю секреты. Bonjour, je m'appelle Frank, et je collectionne des secrets.
Привет всем, меня зовут Сирена. Je m'appelle Sirena.
Меня зовут Обри ди Грей, из Кембриджа. Je suis Aubrey de Grey, de Cambridge.
Меня зовут Абул Хан. Mon nom est Abdul Khan.
Меня зовут Джозеф, я член парламента Кении. Mon nom est Joseph, membre du Parlement du Kenya.
Меня зовут Эмилиано Салинас и я хочу поговорить с вами о том, какую роль играем мы как члены общества в существующей атмосфере насилия, захлестнувшей эту страну. Je m'appelle Emiliano Salinas et je vais parler du rôle que nous, membres de la société jouons dans l'atmosphère violente que ce pays vit en ce moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!