Примеры употребления "Магазин" в русском с переводом "magasin"

<>
Это наш магазин для пиратов. Et voici le magasin de produits pour pirates.
Zappos - это не обувной магазин. Zappos.com n'est pas un magasin de chaussures.
В общем, магазин хорошо работал. Donc le magasin marchait vraiment bien.
Этот магазин работает круглый год. Ce magasin est ouvert toute l'année.
Похоже, что магазин сегодня закрыт. Il semble que le magasin soit fermé aujourd'hui.
Это - магазин для компании, продающей сумки. Voici un magasin d'une société qui produit des sacs.
Тут где-нибудь есть магазин одежды? Y a-t-il un magasin de vêtements, près d'ici ?
Это был магазин под названием Draeger's. C'était un magasin appelé Draeger's.
На всём острове есть только один магазин. Il n'y a qu'un seul magasin sur toute l'île.
Говорят, этот магазин находится в центре города. Il parait que le magasin se trouve dans le centre-ville.
Поэтому Тони Ши не держит обувной магазин. Ainsi Tony Shea ne gère pas un magasin de chaussures.
Это новый магазин, он открылся на прошлой неделе. C'est un nouveau magasin, il a ouvert la semaine dernière.
Покупателей не было, так что мы закрыли магазин рано. Il n'y avait pas de clients, alors nous avons fermé le magasin tôt.
Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано. Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin tôt.
Мы установили дегустационный прилавок прямо у входа в магазин. Nous avons mis en place un petit stand de dégustation juste à l'entrée du magasin.
Каждый поход в магазин, в церковь, к друзьям является прогулкой. Chaque trajet jusqu'au magasin, ou à l'église ou chez un ami est l'occasion de marcher.
Вы идете в зоомагазин или магазин игрушек, там их можно купить. Chez un animalier ou dans un magasin de jouets, vous pouvez acheter ces choses.
Мама открыла компьютерный магазин, а затем училась на косметолога и занялась другим бизнесом. Elle a ouvert un magasin d'informatique ensuite elle a étudié pour être esthéticienne et a ouvert une autre entreprise.
Я обожала ходить в этот магазин, но в один прекрасный день спросила себя: J'adorais aller dans ce magasin, mais un jour je me suis demandée :
Если один ребенок играет в "магазин", другой в "дом", тогда вся игра разваливается. Si un enfant joue au magasin, un autre à la maison, et bien tout le jeu s'effondre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!