Примеры употребления "Как раз" в русском

<>
Переводы: все360 précisément19 tout juste3 другие переводы338
Это как раз новое поколение. Donc voici la nouvelle génération.
"Это как раз не проблема!" "Là n'est pas le problème !"
Вы появились как раз вовремя. Vous êtes apparu au bon moment.
Вы пришли как раз вовремя. Vous êtes venu juste au bon moment.
Я как раз собирался уходить. J'étais juste sur le point de partir.
Сейчас как раз это время. Et bien, le temps est venu.
Это как раз тот случай. C'est le cas aujourd'hui.
Я как раз собирался идти спать J'allais juste me coucher
Но, конечно, верно как раз обратное: Mais c'est bien sûr le contraire qui s'est passé.
Но все произошло как раз наоборот. Au lieu de cela, c'est exactement le contraire qui s'est produit.
которая как раз купила новое кресло. Il a dit qu'elle avait l'un des nouveaux fauteuils de meilleure qualité.
В действительности, все как раз наоборот. En fait c'est tout le contraire.
Я прибыл как раз к ужину. J'étais à l'heure pour le dîner.
Дело обстоит как раз таки наоборот. En fait, le contraire est vrai.
Я как раз хотел это сказать. C'est ce que j'allais dire.
Я как раз закончил свою работу. Je viens de finir travailler.
Это как раз тема сегодняшнего разговора. C'est ce dont je vais vous parler aujourd'hui.
Я как раз собирался пояснить это. Non, mais j'allais en venir à ceci.
я как раз собиралась идти спать j'allais juste me coucher
Это как раз то, чем я занимался. Et c'est un peu ce que j'ai fait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!