Примеры употребления "Или" в русском

<>
Переводы: все9275 ou7077 or7 sinon6 другие переводы2185
или с помощью инновационных приложений. Créer des killer apps, si vous voulez.
Или, если ты сыграешь "ми". Si tu jouais un mi.
Или о нас с вами? Sur nous ?
Или и то, и другое!" Voire les deux !
Перейдём к счастью или благоденствию. Bon, passons au bonheur et au bien-être.
Глобальное экономическое сотрудничество или провал Sans coopération économique mondiale, la faillite menace !
Товарищ или недруг, спасайся, беги. Camarades comme ennemis fuyaient devant son courroux.
Или, как многие уже говорили: En d'autres termes :
"Liabhan mor", или большое животное. "Liabhan mor", qui évoque un gros animal.
кальвадос (яблочный или грушевый бренди) Calvados
Подумайте о библиотеках или прачечных. Il suffit de penser aux bibliothèques et aux laveries.
Не было материалов или пособий. Il n'y avait pas vraiment grand-chose à utiliser.
Или с помощью телефона-автомата. Et vous pouvez le faire avec des cabines téléphoniques.
Можно пользоваться статистикой или историей. Soit les statistiques, soit les études de cas.
Или есть другая повестка дня? Y aurait-il un programme autre ?
Не знаю, мёртвый или нет. Je ne sais pas s'il est mort.
Личность или "Я" - та ещё задача. Le soi est vraiment le problème qui nous échappe.
У Вас есть братья или сёстры? Avez-vous des frères et soeurs ?
[смех в зале] Или вы позволите? Mais pourquoi pas?
Или в Аризоне - родине Джона МакКейна Où dans l'Arizona, qui est l'état de John McCain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!