Примеры употребления "Её зовут" в русском

<>
Её зовут Лорен Буш. Elle s'appelle Lauren Bush.
Её зовут Хуанита. Elle s'appelle Juanita.
Ее зовут Сакена Якуби. Elle s'appelle Sakena Yacoobi.
К книге меня подтолкнул разговор с чудесной женщиной, о которой большинство людей никогда не слышало, ее зовут Джилиан Лин. J'ai été ainsi fasciné par une conversation que j'ai eue avec une merveilleuse femme que peut-être la plupart des gens ne connaissent pas, qui s'appelle Gillian Lynne, vous la connaissez?
Я уже не помню, как её зовут. Je ne me rappelle plus de son nom.
Её зовут Дилма. Elle s'appelle Dilma.
Ты помнишь, как её зовут? Est-ce que tu te rappelles de son nom ?
Как там её зовут? Quel est son nom, déjà ?
Её зовут Ирина. Elle s'appelle Irina.
Её зовут Джулия. Elle s'appelle Julia.
ее зовут дифференцирование. il a pour nom la différenciation.
Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом. Mon nom est Jonathan Zittrain, et dans mes derniers travaux, j'ai été un peu pessimiste.
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Salut, je m'appelle Marcin - fermier, ingénieur.
Меня зовут Амит. Je m'appelle Amit.
Вас зовут Питер? C'est Peter ?
Меня зовут Берк Бейер, и мне 11 лет. Je m'appelle Birke Baehr, et j'ai 11 ans.
Этого парня зовут Жуандерсон. Il s'agit d'un gars nommé Juanderson.
Одна история об этом малыше, его зовут Один. L'une des histoires porte sur ce bébé, qui s'appelle Odin.
В Венесуэле, в одном из самых популярных сериалов, есть героиня, которую зовут Кристал. Au Vénezuela, l'héroïne de l'une des séries télé les plus populaires s'appellait Cristal.
Меня зовут Джэйн МакГонигл. Mon nom est Jane McGonigal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!