Примеры употребления "Европе" в русском

<>
Переводы: все3805 europe3604 другие переводы201
Франция находится в Западной Европе. La France est en Europe occidentale.
Расширение и демократия в Европе Expansion et démocratie en Europe
Давайте теперь обратимся к Европе. Considérons le cas de l'Europe.
Конец финансового суверенитета в Европе La fin de la souveraineté budgétaire en Europe
Он очень распространен в Европе. Ce qui est très courant en Europe.
В Европе наблюдается обратная тенденция. En Europe, les tendances sont inversées.
Проблема неравномерного роста в Европе La croissance inégale, un défi pour l'Europe
Ставки МВФ в Европе огромны. Les enjeux du FMI en Europe sont énormes.
Христианская миссия Польши в Европе La mission chrétienne de la Pologne en Europe
Страх и ненависть в Европе Peurs et ressentiments en Europe
Но не в Восточной Европе. Pas ici, en Europe de l'Est.
МВФ проявляет активность в Европе Le FMI fait l'Europe
Скажем, 3.5 секунды в Европе. Disons 3,5 secondes en Europe.
У нас в Европе такого нет. Nous n'avons pas cela en Europe.
Кризис консерватизма наблюдается во всей Европе. La droite est en crise dans toute l'Europe.
Он странствовал по Европе несколько месяцев. Il a parcouru l'Europe pendant plusieurs mois.
Этот кризис дает Европе огромную возможность. Pour l'Europe, la crise est une occasion exceptionnelle.
Эльбрус - самая высокая гора в Европе. L'Elbrouz est la plus haute montagne en Europe.
Нечто подобное существует и в Европе. Un phénomène similaire peut et doit se développer en Europe.
Он признан отцом видеоигр в Европе. Il est reconnu pour être le père du jeu vidéo en Europe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!