Примеры употребления "Дизайнерам" в русском

<>
Переводы: все85 designer83 другие переводы2
И, если мы управляем дизайн-студией, мы должны быть способны понять, как мы можем помочь дизайнерам переходить через эти состояния. Et si nous gérons des studios de design nous avons besoin d'être capables de trouver, comment nous pouvons faire passer nos designers à travers ces différentes expériences?
Во всех этих проектах есть понимание человеческой природы, и я думаю, что как дизайнерам нам действительно всегда нужно думать о том, как можно создать новую связь между миром и нашими работами, независимо от того, для бизнеса ли они или это, как я покажу, проекты для дома. Ces projets ont donc tous un sens humaniste, et je pense qu'en tant que designers, nous devons vraiment penser à la manière de créer une relation différente entre notre travail et le monde, que ce soit dans le secteur privé, ou, comme je vais le montrer, dans des projets à portée civique.
Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры. Parce qu'évidemment le grand public n'est pas un designer professionnel.
дизайнеры - крупнейшие синтезаторы в мире. Les designers sont les plus gros synthétiseurs du monde.
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Nous faisons la même chose comme designers.
Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские. Les designers industriels veulent faire des choses nouvelles.
В конце концов, я устроился работать дизайнером. Finalement, je me suis fait embaucher comme designer.
Трогательность - это то слово, которое я люблю как дизайнер, Poignant est un terme que j'adore en tant que designer.
Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера. Maintenant Brunel travaillait 100 ans avant que la profession de designer apparaisse.
Именно поэтому легкость, непринужденность так важна для нас, дизайнеров. L'aspect joueur est pour cela une dimension importante de notre qualité en tant que designer.
Вместо этого я хочу рассказать, как велики некоторые дизайнеры. Au contraire, je voudrais parler de certains designers de génie.
И давайте признаем, дизайнеры, мы должны изобретать себя заново. Et regardons les choses en face, nous les designer, avons besoin de nous réinventer.
Голландский дизайнер Синди ван ден Бремен создала серию головных уборов. Voici Cindy van der Bremen, une designer hollandaise qui a fait cette série de voiles.
Мы объединили дизайнеров и инвесторов с 11 водопроводными организациями Индии. Nous avons fait travailler ensemble les designers, les experts en investissements et 11 organisations en Inde qui travaillent avec l'eau.
дизайнеры, пожалуйста, поднимите руки, хотя я и не увижу вас. Designers, s'il vous plaît levez vos mains, même si je ne peux même pas vous voir.
Это - некоторые из способов игры, которые дизайнеры используют в работе. Et ce sont quelques uns des moyens qui sont utilisés par les designers dans leur travail.
Это то, к чему трезвомыслящие дизайнеры и все клиенты стремятся. C'est bien ce que les designers bon-intentionnés et tous leurs clients s'efforcent à atteindre.
Поэтому дизайнеры всё больше работают с отношениями, нежели с объектами. C'est pourquoi, de plus en plus de designers travaillent sur le comportement plutôt que sur les objets.
Когда я начал свою карьеру дизайнера, я начал задаваться простым вопросом: Et en m'engageant dans la carrière de designer, j'ai commencé à me poser cette question simple :
Итак, я продолжил свою карьеру дизайнера и начал обнаруживать захватывающие вещи. Et donc j'ai avancé dans ma carrière de designer et j'ai commencé à trouver des choses exaltantes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!