Примеры употребления "Джейн" в русском

<>
Джейн обсудила проблему с Мэри. Jane a discuté du problème avec Mary.
Мэри и Джейн - двоюродные сёстры. Mary et Jane sont cousines.
Джейн также играет в теннис. Jane joue également au tennis.
Джейн поехала с Мэри в Бостон. Jane est allée avec Mary à Boston.
Мы обязанны всем Джейн в мире. Nous le devons aux "Jane" du monde.
Джейн пошла в банк снять немного денег. Jane est allé à la banque pour retirer un peu d'argent.
Джейн не менее красива, чем её мать. Jane n'est pas moins belle que sa mère.
И вот здесь-то я и встретила Джейн. Et c'est là que j'ai rencontré Jane.
Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились. Tom et Jane se sont disputés, mais ils se sont réconciliés le lendemain matin.
И Джейн Гудел, устанавливающая свой собственный, особенный контакт, сфотографированная Ником Николсом. Et Jane Goodall, en pleine connexion privilégiée, photographiée par Nick Nichols.
Мы обратимся к пьесам Шекспира, диалогам Платона, и романам Джейн Остен. Prenons les pièces de Shakespeare, les dialogues de Platon, les romans de Jane Austen.
Когда Джейн играла с отцом в лошадку, она крепко держалась за него. Lorsque Jane jouait au cheval avec son père, elle s'accrochait à lui fermement.
Вы думаете, что знаете, что происходит в каком-нибудь романе Джейн Остин. Vous croyez peut-être savoir ce qui se passe dans tel roman de Jane Austen.
Почему-то я припоминаю, что Джейн Грей стала королевой Англии, когда ей было всего 15. Pour une raison quelconque, je ne cesse de me remémorer que Lady Jane Grey était reine d'Angleterre quand elle n'avait que 15 ans.
И создали это, имея ввиду таких клиентов, как Джейн, требуя от них ответственности и отчетности. Et ils les ont conçus dans la perspective de clients comme Jane, Et ils les ont conçus dans la perspective de clients comme Jane, en insistant sur la responsabilité et sur les comptes à rendre.
А вот Джейн Гудолл, с выражением игры на лице вместе с одной из своих любимых шимпанзе. Ici, Jane Goodall présente un visage à l'expression joueuse à l'un de ses chimpanzés favoris.
Например, что это Салли, которая хочет знать, что думают, Гарри, Джейн, Джорж и Френк, и отправляет сообщения каждому из них. Imaginons, par exemple que Sally, ici, veut savoir ce que Harry, Jane George et Frank pensent, et envoie des messages à ces personnes.
И вот они заводят этих мохнатых 70-килограммовых собак, которые выглядят как велоцираптор и с именами персонажей из книг Джейн Остин. Alors ils ont ces chiens à poils longs qui pèsent 80 kilos ressemblent à des vélociraptors, portent tous les noms de personnages de Jane Austen.
Джейн МакГонигал рассказала нам в прошлом году, что к 21-летнему возрасту мальчик проводит за видеоиграми 10 тысяч часов большую часть из них в уединении. Jane McGonigal nous a dit l'année dernière qu'à 21 ans un garçon, aura joué 10,000 heures de jeux vidéo, la plupart du temps seul.
И я думала, пока смотрела как она продает платья, а так же и украшения, которые она мастерит, что теперь Джейн вырабатывает более четырех долларов в день. Et j'ai réfléchi au fait que, tandis que je la regardais vendre ses vêtements, et aussi les bijoux qu'elle avait fabriqués, Jane gagnait désormais plus de 4 dollars par jour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!