Примеры употребления "Генри" в русском

<>
Переводы: все58 henry52 другие переводы6
Некто Генри хочет вас видеть. Un dénommé Henri veut vous voir.
Французский историк Генри Руссо назвал это новое отношение "Синдромом Виши". Henri Russo, historien français, a qualifié cette attitude naissante de "Syndrome de Vichy ".
Это Эрик Элдред, который изготовляет труды Генри Дэвида Торо, около Уолденского пруда. Ici vous avez Eric Eldred qui fait des livres à Walden Pond, les travaux de Thoreau.
Начнем с того, что мы движемся к тому, что Генри Киссинджер назвал государством "конструктивной неопределенности". Pour commencer, revenons à ce que Kissinger appelait le royaume de "l'ambiguïté constructive".
"Первое, что мы делаем", писал Шекспир в Генри VI, Часть II, "это поубиваем всех юристов". La première chose à faire, a écrit Shakespeare dans Henri VI, Acte 2, est de tuer tous les hommes de loi.
В противовес этому, подход министра финансов США Генри Полсона являет собой еще один пример своего рода жульничества, которое и загнало Америку в столь бедственное положение Инвестиционные банки и кредитно-рейтинговые агентства поверили в финансовую алхимию, идею о том, что значительная стоимость может быть создана посредством бесконечной нарезки и перетасовки ценных бумаг. A l'opposé, le plan du secrétaire au Trésor américain est un exemple d'attrape-nigaud qui a plongé l'Amérique dans la crise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!