Примеры употребления "В центре" в русском

<>
Переводы: все254 au centre de56 другие переводы198
Небоскрёб находится в центре города. Le gratte-ciel se trouve au centre-ville.
Парк находится в центре города. Le parc se situe au centre-ville.
Женщина в центре - Гита Джива. La femme au milieu est Geeta Jiwa.
Парк расположен в центре города. Le parc se situe au centre-ville.
Прямо в центре - зелёная точка. Et vous pouvez voir cette espèce de point vert au centre.
Вокзал находится в центре города. La gare se trouve au centre-ville.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Qui est le centre du système solaire du mariage ?
сейчас в центре внимания находитесь вы. À vous de l'émuler.
Это я корчу рожи в центре. C'est moi, au milieu, qui fait la grimace.
Я остановился в отеле в центре. Et j'ai dit, "je reste dans un hôtel du centre-ville.
Сегодня в центре внимания Ирак и Афганистан. Aujourd'hui, notre attention se porte sur l'Irak et l'Afghanistan.
Ей не нравится жить в центре города. Elle n'aime pas vivre en centre-ville.
Говорят, этот магазин находится в центре города. Il parait que le magasin se trouve dans le centre-ville.
Но в центре будет некая контрольная точка. Mais vous avez une sorte de point de départ ici qui devrait être au milieu.
Это заправка BP в центре Лос-Анджелеса. C'est une station service BP dans le centre à Los Angeles.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. Le centre bout à 150 millions de degrés.
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. Vous remarquerez qu'il y a des cônes au centre.
Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети. Vous allez voir une sorte d'éclosion de la grippe au milieu.
Итак, я в Центре Норман Лиар в USC. Donc je suis au Norman Lear Center à l'USC.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер. Et comme vous le voyez, au milieu, il y a notre vieil ami, le hacker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!