Примеры употребления "Билле" в русском

<>
Переводы: все158 bill156 другие переводы2
Мы недавно слышали новости о Билле Гейтсе. Nous avons récemment écouté Bill Gates.
Некоторые критикуют горячее рвение Саммерса в финансовом дерегулировании 1990-х годов, когда он возглавлял Министерство финансов США при президенте Билле Клинтоне. Certains critiquent la poursuite ardente par Summers de la déréglementation financière au cours des années 1990, lorsqu'il dirigeait le Trésor américain sous la présidence de Bill Clinton.
Прошлая попытка создать свободную торговую зону между ЕС и США, при президенте Билле Клинтоне, провалилась из-за жесткой устаревшей сельскохозяйственной политики ЕС. La dernière tentative de créer une zone de libre-échange UE-États-Unis, sous la présidence de Bill Clinton, a échoué en raison de la politique agricole rigide et archaïque de l'UE.
Билле Клинтоне, за то что он позволил ФРС закрывать глаза на финансово-рыночный надзор и регулирование, и Джордже Буше младшем, за его дорогостоящие войны, которые значительно увеличили государственный долг США. chez Bill Clinton, qui avait encouragé la Réserve fédérale à relâcher la surveillance et la régulation des marchés financiers, et chez George W. Bush, pour ses guerres coûteuses, qui ont considérablement alourdi la dette du gouvernement américain.
Билл немного говорит по-японски. Bill parle un peu japonais.
Билл часто ходит в парк. Bill va souvent dans le parc.
Билл принёс мне стакан воды. Bill m'a apporté un verre d'eau.
Билл, позвони мне сегодня вечером. Bill, appelle-moi ce soir.
Том говорит медленнее, чем Билл. Tom parle plus lentement que Bill.
Было приятно слышать Билла Джоя. C'était formidable d'entendre Bill Joy.
Накануне бомбардировки Сербии Билл Клинтон обещал: A la veille du bombardement de la Serbie, Bill Clinton disait :
Мы все знаем, что это Билл. Nous savons tous que c'est Bill.
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill peut courir plus vite que Bob.
Никто не знает, куда пошёл Билл. Personne ne sait où Bill est allé.
Не считая Билла, все пришли вовремя. Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure.
Здесь вы видите блеск камер Билла. Voilà où les caméras de Bill brillent vraiment.
У нас все ещё есть Билл Клинтон. Il nous reste Bill Clinton.
Ее основатель Билл Гейтс - его близкий друг. Le fondateur Bill Gates serait un très bon ami.
Том бегает не так быстро, как Билл. Tom ne court pas aussi vite que Bill.
Эксперты Билла Гейтса, кажется, не знают этого; Les experts de Bill Gates semblent ignorer cela ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!