Примеры употребления "Английского" в русском с переводом "anglais"

<>
Этот роман переведён с английского. Ce roman est traduit de l'anglais.
Он совсем не знает английского. Il ne connaît pas du tout l'anglais.
Вы преуспеете в изучении английского языка. Vous arriverez à apprendre l'anglais.
Мы, учителя английского, отказываем им постоянно. Nous, les enseignants d'anglais, nous les rejetons tout le temps.
Этот роман был переведён с английского. Ce roman a été traduit de l'anglais.
25 процентов ее оценки зависит от английского. 25% de sa note est fondée sur l'anglais.
Помимо английского она свободно говорит по-французски. En plus de l'anglais, elle parle couramment français.
Кажется, чем больше языков, тем больше английского. Plus le nombre de langues augmente, semble-t-il, et plus l'anglais est présent.
Он выработан на маньеру внутренности английского корабля. C'est fait de répliques d'un navire à voile anglais.
Есть множество тестов на знание английского языка. il y a des tas et des tas d'examens d'anglais.
Если вы не знаете английского, она вам недоступна. Si vous ne connaissez pas du tout l'anglais, vous ne pouvez pas y accéder.
Затем я вспоминаю, что говорил мой преподаватель английского. Alors je me souviens de ce que mon professeur d'Anglais au lycée disait :
В то же время главный вопрос касался английского. A ce moment, il y avait une - la question principale portait sur l'anglais.
Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка. James Murray, le premier éditeur du Dictionnaire d'anglais d'Oxford.
Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка. Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Отправляясь в Израиль, не беспокойтесь насчет своего несовершенного английского: Si vous partez pour Israël, ne vous inquiétez pas pour votre anglais:
Тяга к изучению английского с трудом укладывается в голове. La pression pour apprendre l'anglais, est presque inimaginable.
Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета. C'était un club pour apprendre l'anglais et apprendre l'informatique et Internet.
"Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове". s'il vous plaît, veuillez éteindre le vérificateur de langue anglaise installé dans vos cerveaux.
И сегодня распространенность английского в Индии становится громадным стратегическим преимуществом страны. Et le fait d'avoir l'anglais est aujourd'hui en train de devenir un véritable atout stratégique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!