Примеры употребления "Америка" в русском

<>
Переводы: все2167 amérique1934 другие переводы233
Америка после "блуждания во тьме. L'Amérique, après avoir "erré dans l'obscurité.
Америка и глобальные общественные блага L'Amérique et le bien public mondial
Америка после приостановки работы правительства L'Amérique de l'après-shutdown
Латинская Америка потеряла десять лет. Ce fut une décennie perdue pour l'Amérique latine.
что хочет от мира Америка? que veut l'Amérique dans le monde ?
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию. L'Amérique latine vit une période de transformation extrêmement intéressante.
Америка должна найти лучший путь. L'Amérique doit trouver une meilleure solution.
Америка не может вас защитить. l'Amérique ne peut pas vous protéger.
Америка повела мир по пути глобализации. L'Amérique a ouvert la voie à la mondialisation.
Сейчас Америка переживает непрерывное травматическое состояние. En ce moment, l'Amérique est dans un état absolu de traumatisme.
Америка - это не страна, а континент. L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.
В каком году была открыта Америка? En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?
Таким образом, Америка была специфическим местом. L'Amérique représentait donc un lieu spécial.
Америка говорит нам не делать их. L'Amérique nous dit le contraire.
Но Америка должна придерживаться своего курса. Malgré cela, l'Amérique doit tenir bon.
Америка превращается из учителя в ученика L'Amérique doit apprendre ses propres leçons
Америка нуждается в глубокой переоценке ценностей. L'Amérique a besoin de faire son examen de conscience.
Америка впервые избрала откровенно чёрного президента. L'Amérique a élu son premier président ouvertement noir.
Конечно, Америка - это не Имперская Германия. Certes, l'Amérique n'est pas l'Allemagne impériale.
Америка сегодня не имеет такого контроля. L'Amérique ne jouit pas d'un tel contrôle aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!