Примеры употребления "Американский штат" в русском с переводом "état américain"

<>
Переводы: все12 état américain12
До выборов 2006 года ни один американский штат не обязывал избирателей предъявлять удостоверение личности с фотографией. Avant les élections de 2006, aucun État américain n'exigeait des électeurs de présenter une carte d'identité avec photo.
Я обдумываю стратегию, на основе которой Австралия, Индия, Япония и американский штат Гавайи сформируют собой алмаз для охраны общих морских территорий, простирающихся от региона Индийского океана до западного региона Тихого океана. J'imagine alors une stratégie dans laquelle l'Australie, l'Inde, le Japon et l'État américain d'Hawaii formeraient un losange, un cordon permettant de protéger les communes maritimes s'étendant de la région de l'océan Indien à l'ouest du Pacifique.
Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники - канадские провинции. Ces points rouges sont les États américains, et les triangles bleus sont les provinces canadiennes.
А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст. Et dans notre analyse des états américains, nous trouvons plutôt le même contraste.
Большинство из 50 американских штатов имеют конституционные поправки, которые эффективно навязывают сбалансированный бюджет. La plupart des 50 états américains disposent d'amendements constitutionnels qui imposent avec succès un budget équilibré.
В отличие от Канады американские штаты несут ответственность за организацию федеральных выборов в США. Contrairement au Canada, les États américains sont responsables de l'organisation des élections fédérales aux États-Unis.
Криминологи подтвердили статистикой, что в тех американских штатах, где разрешена смертная казнь, количество серьезных преступлений не уменьшилось. Des criminologues ont démontré que, statistiquement, dans les États américains où la peine de mort est appliquée, le nombre de crimes graves n'a pas diminué.
Первым и самым главным является проведение 6 ноября референдумов по легализации марихуаны в американских штатах Колорадо и Вашингтон. Il y a tout d'abord eu le référendum sur la légalisation du cannabis dans les États américains du Colorado et de Washington le 6 novembre.
Сначала мы проанализировали развитые страны, а затем в качестве контрольного исследования мы повторили процедуру на 50 американских штатах, задавая один вопрос: Nous l'avons fait d'abord sur ces riches pays développés, et puis comme banc d'essai indépendant, nous avons tout refait pour les 50 États américains - en posant simplement la même question:
По крайней мере, в 38 американских штатах сейчас есть проекты, связанные с ПИИ из Китая, а конкурс на китайские инвестиции усилился по мере сокращения бюджетов штатов. Pas moins de 38 états américains accueillent des projets d'IED en provenance de la Chine, et la concurrence pour les investissements chinois s'est intensifiée au rythme de la contraction budgétaire de ces états.
В отличие от этого, оппозиция американских штатов, экономика которых полагается, в значительной степени, на угольное производство, оказалась решающей для судьбы законопроекта по борьбе с изменениями климата Обамы. Alors que l'opposition des états américains dont les économies reposent principalement sur la production de charbon a été décisive dans le destin du projet de loi d'Obama sur le changement climatique.
Если взять ЕС как образец для сравнения, уровень социальной солидарности между государствами, входящими в его состав, не особенно-то будет отличаться от уровня социальной солидарности между американскими штатами. Si l'on prend l'UE comme référence, la solidarité sociale entre les États-membres n'apparaît pas si différente de la solidarité sociale entre États américains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!