Примеры употребления "Автобус" в русском

<>
Я сегодня опоздал на автобус. J'ai raté mon bus aujourd'hui.
Где можно купить билеты на автобус? Où puis-je acheter les tickets d'autobus ?
Автобус идёт каждые десять минут. Le bus passe toutes les dix minutes.
Нужно ли пересаживаться на другой автобус? Faut-il changer d'autobus ?
Том сел на неправильный автобус. Tom pris le mauvais bus.
Автобус подъедет к остановке через пятнадцать минут. L'autobus arrivera à l'arrêt dans quinze minutes.
Сколько времени автобус идет до…? Combien de temps le bus va-t-il à … ?
Вот так всегда, когда идет дождь, автобус опаздывает. D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard.
Я не умею водить автобус. Je ne sais pas conduire un bus.
Пожалуй, он был размером со школьный автобус, когда вошел в атмосферу. Ce truc était sans doute de la taille d'un autobus quand il est arrivé.
Сколько стоит билет на автобус? Combien coûte un ticket de bus ?
Я успел на последний автобус. J'ai attrapé le dernier bus.
Как часто ходит автобус номер…? Quelle est la fréquence du bus numéro … ?
На сколько опаздывает автобус номер…? Quel est le retard du bus … ?
Вы сели не на тот автобус. Vous avez pris le mauvais bus.
Он сел не на тот автобус. Il a pris le mauvais bus.
Они сели не на тот автобус. Ils ont pris le mauvais bus.
Мы собираемся сесть на наш автобус. Et nous voici sur le point de monter a bord de notre bus.
Мы сели не на тот автобус. Nous avons pris le mauvais bus.
Ты сел не на тот автобус. Tu as pris le mauvais bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!