Примеры употребления "ярчайшая" в русском с переводом "яскравих"

<>
Принадлежал к ярким представителям нонконформизма. Один із яскравих представників нонконформізму.
любимые герои в ярких образах улюблені герої у яскравих образах
Жизнь - это череда ярких событий. Життя - це низка яскравих подій.
Или приобрести несколько ярких подушек. Або придбати кілька яскравих подушок.
Затем добавьте таких ярких акцентов: Потім додайте таких яскравих акцентів:
Трикотажный спортивный комбинезон ярких цветов. Трикотажний спортивний комбінезон яскравих кольорів.
Желаем удачи и ярких путешествий! Бажаємо успіхів та яскравих подорожей!
Платье девушки с ярких платьях Плаття дівчини з яскравих сукнях
Один из ярких представителей нонконформизма. Один з яскравих представників нонконформізму.
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Табаков создал много ярких киноперсонажей. Табаков створив багато яскравих кіноперсонажів.
Волшебных историй и ярких, веселых моментов. Чарівних історій і яскравих, веселих моментів.
MISTER BEN - презервативы для ярких ощущений. MISTER BEN - презервативи для яскравих відчуттів.
Вечером улицы залиты светом ярких реклам. Увечері вулиці залиті світлом яскравих реклам.
Фото современной квартиры в ярких оттенках: Фото сучасної квартири в яскравих відтінках:
Katipunan) - двух ярких явлений Филиппинской истории. Katipunan) - двох яскравих явищ Філіппінської історії.
Но избыток ярких цветов утомляет зрение. Але надлишок яскравих кольорів стомлює зір.
Жизнерадостный принт подарит множество ярких эмоций. Життєрадісний принт подарує безліч яскравих емоцій.
С ярких губ срывается, как эхо, З яскравих губ зривається, як відлуння,
Установка ярких обоев на экран блокировки Установка яскравих шпалер на екран блокування
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!