Примеры употребления "яндекс" в русском

<>
Расписания "Большой день для Яндекс. Розклади "Великий день для Яндекс.
Киевский и одесский офисы компании "Яндекс" будут закрыты. Обшуки в київському та одеському офісах "Яндекса" завершилися.
Как сделать яндекс стартовой страницей? Як зробити Яндекс стартовою сторінкою.
20 августа на сервисе "Яндекс. 24 вересня на сайті сервісу Яндекс.
"Яндекс" считает сайт ООН небезопасным "Яндекс" вважає сайт ООН небезпечним
Таковы данные исследования компании "Яндекс". Про це йдеться в дослідженні компанії Яндекс.
Офис российской интернет-компании "Яндекс". Головний офіс російської інтернет-компанії "Яндекс"
"Яндекс" запустил онлайн-переводчик текстов "Яндекс" запустив онлайн-перекладач текстів
Блогеры уличили "Яндекс" в цензуре. Блогери викрили "Яндекс" в цензурі.
Видео инструкция настройки яндекс директ Відео інструкція налаштування яндекс директ
Яндекс - создает сервисы для людей. Яндекс - створює послуги для людей.
Яндекс обновляет свою заглавную страницу Яндекс оновлює свою головну сторінку
"Яндекс" представил навигацию для смартфонов "Яндекс" представив навігацію для смартфонів
Яндекс меняет алгоритм на "Краснодар" Яндекс змінює алгоритм на "Краснодар"
"Яндекс" предложил пользователям бесплатный антивирус "Яндекс" запропонував користувачам безкоштовний антивірус
Какие ресурсы заменят сервисы от "Яндекс"? Які ресурси замінять сервіси від "Яндекс"?
Компания "Яндекс" купила интернет-сервис "КиноПоиск" Компанія "Яндекс" купила інтернет-сервіс "КиноПоиск"
Как скачать Яндекс Сторе для Андроид Як завантажити Яндекс Сторе для Андроїд
Подключение Гугл аналитики и Яндекс метрики Підключення Гугл аналітики та Яндекс метрики
Волонтеры победили "Яндекс", "ВКонтакте" и "Одноклассники". Волонтери перемогли "Яндекс", "ВКонтакті" та "Однокласники".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!