Примеры употребления "юрия" в русском с переводом "юрій"

<>
Адвоката Юрия Грабовского нашли мертвым. Адвокат Юрій Грабовський знайдений убитим.
Юрий Георгиевич Богатырев, актер (ум. Юрій Георгійович Богатирьов, актор (пом.
Юрий Аркадьевич - заслуженный юрист Украины. Юрій Аркадійович - заслужений юрист України.
Юрий Тимошенко (сценический псевдоним Тарапунька; Юрій Тимошенко (сценічний псевдонім Тарапунька;
Временным администратором назначен Юрий Шевцов. Тимчасовим адміністратором призначений Юрій Шевцов.
Львовские исполнители (актер Юрий Глущук; Львівські виконавці (актор Юрій Глущук;
Юрий Чебан, гребля на каноэ. Юрій Чебан, веслування на каное.
Юрий Бойко - человек не бедный. Юрій Бойко - людина не бідна.
Юрий Деревянко, "Рух новых сил". Юрій Дерев'янко, "Рух нових сил".
Юрий Кондратюк постоянно опасался ареста. Юрій Кондратюк постійно побоювався арешту.
Четвертый арбитр - Юрий Грисьо (Львов). Четвертий арбітр - Юрій Грисьо (Львів).
Юрий Бобало - ректор Львовской политехники. Юрій Бобало - ректор Львівської політехніки.
Малиновский Юрий Петрович - украинский кинооператор; Малиновський Юрій Петрович - український кінооператор;
Юрий Власенко, Национальный депозитарий Украины; Юрій Власенко, Національный депозитарій України;
Юрий Маркович Рогоза - украинский литератор. Юрій Маркович Рогоза - український літератор.
Младший брат Юрий Алехно - дизайнер. Молодший брат Юрій Алехно - дизайнер.
Юрий Любович и его хор Юрій Любович та його хор
Юрий Вирт может возглавить "Волынь" Юрій Вірт може очолити "Волинь"
Юрий Райхель, обозреватель газеты "День". Юрій Райхель, оглядач газети "День".
Юрий Ричинский, 2011), "Дорога" (реж. Юрій Річинський, 2011), "Дорога" (реж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!