Примеры употребления "юрисконсультом" в русском

<>
Связь / управление вашим внешним юрисконсультом Зв'язок / управління вашої зовнішньої юрисконсульта
Работал юрисконсультом в строительном бюро. Працював юрисконсультом в будівельній компанії.
Начиная с 2008 г. работал юрисконсультом. Починаючи з 2008 р. працював юрисконсультом.
Старшим юрисконсультом, затем начальником юридического отдела. юрисконсультом, а потім начальником юридичного відділу.
Трудовую деятельность начал юрисконсультом в 2001 году. Трудову діяльність розпочав у 1996 році юрисконсультом.
Юрисконсульт Юридической компании "АЛЬТ-Брайера" Юрисконсульт Юридичної компанії "Альт-Брайер"
Трудовую деятельность начал с должности юрисконсульта. Трудову діяльність розпочав на посаді юрисконсульта.
Мы опытный и сплоченный коллектив юрисконсультов. Ми досвідчений і згуртований колектив юрисконсультів.
Юрисконсульт Юридической компании "АЛЬТ-БРАЙЕР" Юрисконсульт Юридичної компанії "АЛЬТ-БРАЙЕР"
15.08.2017 ТММ ищет юрисконсульта 15.08.2017 ТММ шукає юрисконсульта
юрисконсультов - на пять вакансий претендует 45 безработных; юрисконсультів - на п'ять вакансій претендує 45 безробітних;
Выбор Юрисконсульт Для международного арбитража Вибір Юрисконсульт Для міжнародного арбітражу
Особенно близка к работе юрисконсульта действие юристов. Найбільш близька до роботи юрисконсульта діяльність адвокатів.
Юрисконсульт является штатным работником юрлица. Юрисконсульт є штатним працівником юрособи.
1994 - 1995 гг. - работал стажером юрисконсульта ЗАО "Львовнефтепродукт". З 1994 по 1995 рік працював стажистом юрисконсульта ЗАТ "Львівнафтопродукт".
Юрисконсульт по вопросам интеллектуальной собственности Юрисконсульт з питань інтелектуальної власності
Юрий Мусатов, Вице-президент, Главный юрисконсульт Юрій Мусатов, Віце-президент, Головний юрисконсульт
1998-2002 гг. ОАО "Проминвестбанк", ведущий юрисконсульт 1998-2002 рр. ВАТ "Промінвестбанк", провідний юрисконсульт
2006-2009 - Дистрибьюторская компания "Эллада" (Крым), юрисконсульт 2006-2009 - Дистриб'юторська компанія "Еллада" (Крим), юрисконсульт
2003-2006 - "GPI - Инвестиции и Финансы", юрисконсульт 2003-2006 - "GPI - Інвестиції та Фінанси", юрисконсульт
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!