Примеры употребления "юридическая" в русском с переводом "юридичне"

<>
Юридическая трактовка ИС выражается через право авторства. Юридичне трактування ІВ проявляється через авторське право.
Полное юридическое и бухгалтерское сопровождение. Повне юридичне і бухгалтерське супроводження.
Юридическое и бухгалтерское абонентское обслуживание; Юридичне та бухгалтерське абонентське обслуговування;
Еженедельное профессиональное юридическое издание "Юридическая газета". Щотижнева професійна юридичне видання "Юридична газета".
В Юридическое агентство "Абсолют" обращаются, когда: У Юридичне агентство "Абсолют" звертаються, коли:
Юридическое и бухгалтерское сопровождение Вашего бизнеса Юридичне і бухгалтерське супроводження Вашого бізнесу
предпосылкой легальности - его юридическое оформление, узаконение. передумовою легальності - його юридичне оформлення, узаконення.
юридическое, организационное и финансовое сопровождение проектов; юридичне, організаційне та фінансове супроводження проектів;
Каких вопросы решает абонентское юридическое обслуживание Яких питання вирішує абонентське юридичне обслуговування
юридическое и бухгалтерское сопровождение предпринимательской деятельности. юридичне та бухгалтерське супроводження підприємницької діяльності.
Традиционное комплексное абонентское юридическое обслуживание включает: Традиційне комплексне абонентське юридичне обслуговування включає:
Открытие и юридическое сопровождение криптовалютных бирж Відкриття та юридичне супроводження криптовалютних бірж
Абонентское юридическое обслуживание (аутсорсинг) от 2000 грн Абонентське юридичне обслуговування (аутсорсінг) від 2000 грн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!