Примеры употребления "эфире телеканала" в русском

<>
сказал Шеремета в эфире телеканала новостей "24". сказав Шеремета в ефірі телеканалу новин "24".
Hard Talk "в эфире телеканала" 112 Украина ". Hard Talk Live "на телеканалі" 112 Україна ".
Пожару предшествовал митинг у здания телеканала. Пожежі передував мітинг біля будівлі телеканалу.
Aquitaine FM В прямом эфире Aquitaine FM У прямому ефірі
Телеведущая программы "Утро по-киевски" телеканала Киев. Телеведуча програми "Ранок по-київськи" телеканалу Київ.
Не растворяется в спирте, эфире, хлороформе; Не розчиняється у спирті, ефірі, хлороформі;
Среди них - два сотрудника телеканала Al Jazeera. Серед них - два співробітники телеканалу Al Jazeera.
Послушайте радио-служения в прямом эфире. Послухайте радіо-служіння в прямому ефірі.
Он-лайн трансляция телеканала / стриминг Он-лайн трансляція телеканалу / стрімінг
Классическая Камерная музыка в эфире радио Класична Камерна музика в ефірі радіо
Формат телеканала - музыкально-развлекательный (70 / 30). Формат телеканалу - музично-розважальний (60 / 40).
Исходы событий транслируются в прямом эфире. Результати подій транслюються в прямому ефірі.
Новая киевская студия телеканала "ZIK" Нова київська студія телеканалу "ZIK"
Fivee.FM - Schlager В прямом эфире Fivee.FM - Schlager У прямому ефірі
Презентационный ролик телеканала "Роса ТВ". Презентаційний ролик телеканалу "Роса ТБ".
Программы в эфире Гринд ФМ: Програми в ефірі Грінд ФМ:
По данным телеканала NBC, взрывное устройство привел в действие террорист-смертник. За відомостями телеканалу NBC, зазначається, що вибух влаштував терорист-смертник.
DMAX Radio В прямом эфире DMAX Radio У прямому ефірі
Hot Bird: + 2 телеканала высокой чёткости Hot Bird: + 2 телеканалу високої чіткості
Субботним вечером в прямом эфире (1975) Суботнього вечора в прямому ефірі (1975)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!