Примеры употребления "эмиссию" в русском

<>
Эмиссию пиастра производил французский Банк Индокитая. Емісію піастра виробляв французький Банк Індокитая.
Эмиссия ценных бумаг, регистрация, перерегистрация. Емісія цінних паперів, реєстрація, перереєстрація.
Стимулирование кредитной эмиссии (кредитная экспансия). стимулювання кредитної емісії (кредитна експансія);
низкие уровни шума и эмиссий; низькі рівні шуму та емісій;
Проведена 9-я эмиссия акций Банка. Проведено 9-ту емісію акцій Банку.
· прямая эмиссия (от имени эмитента); · Пряма емісія (від імені емітента);
Тестирование сопротивления слоя в телемаркетинге эмиссии Тестування опору шару в телемаркетингу емісії
Проведение второй - шестой эмиссий акций банка; Проведення другої - шостий емісій акцій банку;
8) эмиссия облигаций от своего имени. 8) емісія облігацій від свого імені.
Новые ограничения эмиссии формальдегида плитной продукции Нові обмеження емісії формальдегіду плитної продукції
Вторичная эмиссия депозитных денег коммерческих банков. Вторинна емісія депозитних грошей комерційних банків.
Проспект эмиссии акций - от Aльфа-Банк Проспект емісії акцій - від Aльфа-Банк
Во-первых, эмиссия ЭКЮ частично обеспечена золотом. По-перше, емісія ЕКЮ частково забезпечена золотом.
безвредность для окружающей среды (класс эмиссии E1). нешкідливість для навколишнього середовища (клас емісії E1).
Полная эмиссия трех номиналов составляла 100 марок. Повна емісія трьох номіналів становила 100 марок.
Проспект эмиссии акций 13.09.16 - от Aльфа-Банк Проспект емісії акцій 13.09.16 - від Aльфа-Банк
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия................ Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія.....................
Осуществляется ли эмиссия гривни в 2013 году? Чи здійснюється емісія гривні у 2013 році?
8) Неконтролируемая эмиссия кредитных и бумажных денег. 3) неконтрольована емісія кредитних та паперових грошей;
Осуществлялась ли в 2012 году эмиссия гривни? Чи здійснювалася у 2012 році емісія гривні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!